Loading...
We use cookies to make the website work as you would expect.
We also use cookies to track analytics, show display ads, and improve our product.
Please click accept below to accept our privacy policy.
Home / Lyrics / Kady / Diz Só
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
Loading...
Loading...
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Tens que matar pra vencer na vida
You have to kill to win in life
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Que nós andamos à deriva
That we're drifting
Loading...
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Que somos geração perdida, ai é?
That we're a lost generation, is there?
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Que esta viagem é só de ida
That this trip is one-way
Loading...
Loading...
Olha lá, é muito mar
Look, it's too sea
Para tão pouco horizonte
For so little horizon
Se navegar for preciso
If browsing is necessary
Só nos resta seguir em frente
All we have to do is move on
Loading...
E só sei
And all I know is
Que um dia também não vais notar
That one day you won't notice either
Mas eu sei
But I know
Tudo aquilo que hoje tens para dar
Everything you have to give today
Loading...
Loading...
Se eu pedir aqui
If I ask here
Só pode ser assim
It can only be so
Quero ser livre com quem me ensine
I want to be free with someone who teaches me
Que não gagueja quando pensa
Don't stutter when you think
Loading...
Então vem e diz só
So come and say just
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Tens que matar pra vencer na vida
You have to kill to win in life
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Loading...
Loading...
Que nós andamos à deriva
That we're drifting
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Que somos geração perdida, ai é?
That we're a lost generation, is there?
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Loading...
Que esta viagem é só de ida
That this trip is one-way
E olha lá, que saia daqui
And look there, let it get out of here
Um verso que nos faça justiça
A verse that does us justice
Lugar de fala, seja aqui
Place of speech, be here
Loading...
Loading...
O lugar onde a voz se oiça
The place where the voice is heard
Só sei
All I know is
Nada acontece sem paixão, não, não
Nothing happens without passion, no, no
Mas eu sei
But I know
Loading...
Porque falo a língua do chão
Because I speak the tongue of the floor
Diz-me, quem foi
Tell me, who was
Angela, cesária ou michelle
Angela, caesarean or michelle
Diz-me, quem foi
Tell me, who was
Loading...
Loading...
Paulina, maria, grace ou marielle
Paulina, maria, grace or marielle
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Tens que matar pra vencer na vida
You have to kill to win in life
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Loading...
Que nós andamos à deriva
That we're drifting
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Que somos geração perdida, ai é?
That we're a lost generation, is there?
Diz só quem falou, diz só
Just say who said it, just say it
Loading...
Loading...
Que essa viagem é só de ida, ei
That this trip is one way, hey
Essa viagem é só de ida
This trip is one-way
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KADY
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...