Download on the App StoreGet it on Google Play
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Wir kreisen auf der autobahn
We are circling on the motorway
Der mond er führt uns durch die nacht
The moon he leads us through the night
Ich hab schon lange nicht mehr durchgemacht
I haven't been through it in a long time
Nur heut' mach ich kein auge zu
Only today' I don't make an eye
Liegen auf dem autodach und schlafen in mei'm kofferraum
Lying on the car roof and sleeping in mei'm trunk
Hier kann uns niemand uns're hoffnung klauen
Here no one can steal us're hope
Weil alles, was ich brauch, bist du
Because all I need, you
Und wenn im himmel dann
And if in heaven then
All die planeten
All the planets
So durch die stille fahren
So drive through the silent
Ein bisschen leben in die dunkelheit bringen
Bringing a bit of living into the darkness
Dann ist es schön, dabei zu sein
Then it's nice to be there
Wenn durch die funken dann deine augen leuchten
When your eyes glow through the sparks
Bin ich froh, dass wir uns gefunden haben
I'm glad we found each other
Weiß nicht, was wir noch bräuchten
Don't know what we need
An tagen wie heute
On meetings as today
lyric fluent promo screenshot
Ist es schön dabei zu sein
Is it nice to be there
Chorus 1
Aber das schönste ist es, jeden tag bei dir zuhause wach zu werden
But the most beautiful thing is to wake up every day at your home
Wach zu werden
To wake up
Wenn ich meine augen schließe, jeden abend nur von dir bewacht zu werden
When I close my eyes, every evening only to be guarded by you
Wach zu werden
To wake up
Ich lass' die sonne wieder rein
I let the sun back in
Lass frische luft in meine brust hinein
Let fresh air into my chest
Ich will mein leben mit dir teilen
I want to share my life with you
Lass niemand anders in mein herz hinein
Don't let anyone else into my heart
Verse 2
Du bist der grund, warum ich jeden tag aufsteh'
You're the reason I get up every day'
Und warum ich ohne sorgen außer haus geh
And why I go out of the house without worrying
Wir fahren noch weiter, egal wohin es geht
We go even further, no matter where we go
Wünsche mir im radio deine lieblingslieder
Wish me on the radio your favorite songs
Weil dann strahlst du so und ich verlier' mich wieder
Because then you beam like this and I lose myself again
In deinen leuchtenden augen
In your shining eyes
Es ist schön, dich so zu sehen
It's nice to see you like that
lyric fluent promo screenshot
Chorus 2
Aber das schönste ist es, jeden tag bei dir zuhause wach zu werden
But the most beautiful thing is to wake up every day at your home
Wach zu werden
To wake up
Wenn ich meine augen schließe, jeden abend nur von dir bewacht zu werden
When I close my eyes, every evening only to be guarded by you
Wach zu werden
To wake up
Ich lass' die sonne wieder rein
I let the sun back in
Lass frische luft in meine brust hinein
Let fresh air into my chest
Ich will mein leben mit dir teilen
I want to share my life with you
Lass niemand anders in mein herz hinein
Don't let anyone else into my heart
Lass niemand anders in mein herz hinein
Don't let anyone else into my heart
Ich lass niemand niemand anders in mein herz
I don't let anyone else in my heart
Outro
Wir kreisen auf der autobahn
We are circling on the motorway
Der mond er führt uns durch die nacht
The moon he leads us through the night
Wir haben tagelang durchgemacht
We went through it for days
Bei dir komm' ich endlich zur ruh
With you I finally come to rest
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JULIAN LE PLAY
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...