Home / Lyrics / João Gilberto / Chega De Saudade
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Vai minha tristeza
Go my sorrow
E diz a ela
And tell her
Que sem ela não pode ser
That without her it can't be
Diz-lhe numa prece que ela regresse
Tell him in a prayer that she will return
Porque eu não posso mais sofrer
Because I can't suffer anymore
Chega de saudade
Enough with longing
A realidade é que sem ela não há paz
The reality is that without it there is no peace
Não há beleza, é só tristeza e melancolia
There's no beauty, it's just sadness and melancholy
Que não sai de mim, não sai de mim, não sai
That doesn't come out of me, doesn't come out of me, doesn't come out
Mas se ela voltar, se ela voltar
But if she comes back, if she comes back
Que coisa linda, que coisa louca
What a beautiful thing, what a crazy thing
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
For there are fewer little fish swimming in the sea
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca
Than the kisses I'll give in your mouth
Dentro dos meus braços
Inside my arms
Os abraços hão de ser milhões de abraços
Hugs will be millions of hugs
Apertado assim, colado assim, calado assim
Tight like this, glued like this, shut up like this
lyric fluent promo screenshot
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
Hugs and kisses and affections without end
Que é pra acabar com esse negócio de viver longe de mim
Which is to end this business of living away from me
Vai minha tristeza
Go my sorrow
E diz a ela
And tell her
Que sem ela não pode ser
That without her it can't be
Diz-lhe numa prece que ela regresse
Tell him in a prayer that she will return
Porque eu não posso mais sofrer
Because I can't suffer anymore
Chega de saudade
Enough with longing
A realidade é que sem ela não há paz
The reality is that without it there is no peace
Não há beleza, é só tristeza e melancolia
There's no beauty, it's just sadness and melancholy
Que não sai de mim, não sai de mim, não sai
That doesn't come out of me, doesn't come out of me, doesn't come out
Mas se ela voltar, se ela voltar
But if she comes back, if she comes back
Que coisa linda, que coisa louca
What a beautiful thing, what a crazy thing
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
For there are fewer little fish swimming in the sea
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca
Than the kisses I'll give in your mouth
Dentro dos meus braços
Inside my arms
lyric fluent promo screenshot
Os abraços hão de ser milhões de abraços
Hugs will be millions of hugs
Apertado assim, colado assim, calado assim
Tight like this, glued like this, shut up like this
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
Hugs and kisses and affections without end
Que é pra acabar com esse negócio de viver longe de mim
Which is to end this business of living away from me
Não quero mais esse negócio de você viver assim
I don't want this business of you to live like this anymore
Vamos deixar desse negócio de você viver sem mim
Let's let this business of you live without me
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JOÃO GILBERTO
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...