Home / Lyrics / Inoki / ISPIRAZIONE
Learn Italian with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
Ehi, eh-eh-eh-eh
Hey, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Lasciati ispirare dalle onde del mare a settembre
Be inspired by the waves of the sea in September
Quando non c'è più gente
When there are no more people
Quando siamo solo noi sul bagnasciuga e non c'è niente
When it's just us on the wetdry and there's nothing
Ma il sole è ancora forte
But the sun is still strong
Lascia che la tramontana soffi via tutte le sofferenze
Let the sunset blow away all the suffering
Disgrazie e malasorte
Misfortunes and malasorte
Lasciati ispirare dalle stelle nel buio della notte ad agosto
Be inspired by the stars in the darkness of the night in August
Ognuna al proprio posto
Each in its place
Guardale risplendere stupеnde ed esplodеre violente
Watch them shine and explode violently
Mentre danzano nel cosmo
While dancing in the cosmos
Lasciati confondere dal vento che porta i suoi profumi
Let yourself be confused by the wind that brings its scents
Mentre lento ti consumi
While slow you consume
Lasciati accecare dalla luce del tramonto di luglio
Let yourself be blinded by the july sunset light
Mentre stringi come sabbia in un pugno la vita che vola via
As you squeeze like sand in one fist the life that flies away
Lasciati ispirare dalle note di una vecchia melodia
Be inspired by the notes of an old melody
È una spirale verticale
It's a vertical spiral
Che mi porta su
That brings me up
Come un missile nel blu
Like a missile in the blue
Lascio andare, senza guardare
I let go, without looking
Tutti i miei tabù
All my taboos
Che da quassù diventano
That from up here they become
Oro, oro
Gold, gold
Da quassù diventano
From up here they become
Oro, oro
Gold, gold
Sporgiti e guarda laggiù
Lean in and look over there
Lasciati ispirare dalle ombre e le nuvole ad ottobre
Be inspired by shadows and clouds in October
Quando il cielo si copre
When the sky covers itself
Quando gli alberi salutano le foglie castane
When trees greet brown leaves
E si torna sulle strade
And you go back to the streets
Lasciati bagnare da ogni goccia di pioggia a novembre
Let yourself be bathed by every drop of rain in November
Quando la nebbia scende
When the fog comes down
Quando la città rivomita i suoi mostri
When the city revomits its monsters
E ti mancano i tuoi cari e amati posti
And you miss your loved ones and beloved places
Proteggiti dal freddo di gennaio, dal ghiaccio di febbraio
Protect yourself from the January cold, february ice
Con il fuoco di un camino
With the fire of a fireplace
In quei momenti in cui mancano i soldi e in sbatti batti i denti
In those moments when there's a lack of money and you beat your teeth
E stringi la tua family vicino
And squeeze your family close
Lasciati scaldare un'altra volta dalla terra ad aprile
Let yourself be warmed up again by the earth in April
Quando torna a rifiorire
When he comes back to re-in love
Trova in te la forza di amare
Find in you the strength to love
Lasciati ispirare dal cielo, dal mare, dal bene e dal male
Be inspired by heaven, sea, good and evil
È una spirale verticale
It's a vertical spiral
Che mi porta su
That brings me up
Come un missile nel blu
Like a missile in the blue
Lascio andare, senza guardare
I let go, without looking
Tutti i miei tabù
All my taboos
Che da quassù diventano
That from up here they become
Oro, oro
Gold, gold
Da quassù diventano
From up here they become
Oro, oro
Gold, gold
Sporgiti e guarda laggiù
Lean in and look over there
Se corri verso me
If you run towards me
Adesso che ho trovato in te un complice
Now that I've found an accomplice in you
Quelle cose che feriscono
Those things that hurt
Da quassù diventano
From up here they become
Oro, oro
Gold, gold
Da quassù diventano
From up here they become
Oro, oro
Gold, gold
Sporgiti e guarda laggiù
Lean in and look over there
Oro oro
Gold
Sporgiti e guarda laggiù
Lean in and look over there
Sporgiti e guarda laggiù
Lean in and look over there
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Peermusic Publishing
Alberto Cottafavi, Andrea Guarinoni, Christian Lorenzi, Fabiano Ballarin, Ginevra Lubrano, Riccardo Schiara, Sebastiano Vecchio, Veronica Scopelliti
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE INOKI
BANDIERA
16+ | Inoki, Chryverde
TREMA
18+ | Inoki, Stabber
IMMORTALI
16+ | Inoki, Chryverde
STANCO
16+ | Inoki
ONESTO
16+ | Inoki, Chryverde
SILENZIO
16+ | Inoki
MANI
16+ | Inoki, BIGMAMA
SCHIAVI
16+ | Inoki
ISPIRAZIONE
16+ | Inoki, Noemi, Chryverde
MUTI
18+ | Inoki, Chryverde
DUOMO
16+ | Inoki, Stabber