LyricFluent Logo
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Intro
Was war das? samantha?
What was that? Samantha?
Ich werd' das versteh'n, wenn ich erst groß bin
I'll understand that when I'm big
Dann bin ich erfahr'n und fast genial
Then I'm experienced and almost awesome
Wenn ich alt und weise bin
When I'm old and wise
Macht auch das verdrehte sinn
Makes the twisted sense too
Und alles hier erscheint mir völlig normal
And everything here seems to me completely normal
Uh-ah!
Uh-ah!
Ich werd' alles wissen, wenn ich groß bin
I'll know everything when I'm big
Dann hab' ich auch im finstren wald noch mut
Then I still have courage in the finstren forest
Und ich sehe endlich klar
And I finally see clearly
Meine ängste sind nicht wahr
My fears are not true
Dann weiß ich längst, das grauen hier ist gut
Then I know for a long time, the grey here is good
Tschuldigung!
Sorry!
Bin ich erstmal erwachsen
Am I growing up first
Scheint, was kompliziert war, ganz schlicht
Seems, which was complicated, quite simply
Ich bin reif und klug und ich fürchte keinen spuk
I am mature and smart and I fear no haunted
Der mich dauernd anstarrt mit 'nem grusligen gesicht
The one constantly staring at me with 'nem creepy face
Ahhhh!
Ahhhh!
Ahhhh!
Ahhhh!
Das werd' ich versteh'n, wenn ich erst groß bin
That's what I understand when I'm big
Darum wird mir auch nichts schreckliches gescheh'n
That's why nothing terrible is done to me
Ich träum' von der schönen zeit
I dream of the beautiful time
Wenn ich alt bin und gescheit
When I'm old and smart
Denn wenn man groß ist
Because when you're big
Dann kann man die ganze welt versteh'n
Then you can understand the whole world
Das ist toll!
That's great!