Home / Lyrics / Gustavo Mioto / Despedida De Casal
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Mesa pra dois num restaurante chique
Table for two in a fancy restaurant
Vinho chileno; na entrada, um ceviche
Chilean wine; at the entrance, a ceviche
Toda cheirosa, fez até penteado
All smelly, even combed
Batom vermelho e vestido colado
Red lipstick and glued dress
Ela passou a noite sorrindo
She spent the night smiling
Falou que eu tava lindo
You said I was beautiful
Queria que a noite fosse inesquecível
I wish the night was unforgettable
E foi
And it was
Foi nosso jantar à luz de adeus
It was our dinner in the light of goodbye
Nossa despedida de casal
Our couple farewell
Ela terminou sem derramar nenhuma lágrima
She finished without shedding any tears
E eu ainda não digeri esse final
And I still haven't digested that ending
Foi nosso jantar à luz de adeus
It was our dinner in the light of goodbye
Nossa despedida de casal
Our couple farewell
Ela terminou sem derramar nenhuma lágrima
She finished without shedding any tears
E eu ainda não digeri esse final
And I still haven't digested that ending
Tá engasgado aqui aquele tchau
You're choking here that bye
Verse 2
Mesa pra dois num restaurante chique
Table for two in a fancy restaurant
Vinho chileno; na entrada, um ceviche
Chilean wine; at the entrance, a ceviche
Toda cheirosa, fez até penteado
All smelly, even combed
Batom vermelho e vestido colado
Red lipstick and glued dress
Ela passou a noite sorrindo
She spent the night smiling
Falou que eu tava lindo
You said I was beautiful
Queria que a noite fosse inesquecível
I wish the night was unforgettable
E foi
And it was
Foi nosso jantar à luz de adeus
It was our dinner in the light of goodbye
Nossa despedida de casal
Our couple farewell
Ela terminou sem derramar nenhuma lágrima
She finished without shedding any tears
E eu ainda não digeri esse final
And I still haven't digested that ending
Foi nosso jantar à luz de adeus
It was our dinner in the light of goodbye
Nossa despedida de casal
Our couple farewell
Ela terminou sem derramar nenhuma lágrima
She finished without shedding any tears
E eu ainda não digeri esse final
And I still haven't digested that ending
Tá engasgado aqui aquele tchau
You're choking here that bye