Home / Lyrics / Gringe / Le mal est fait
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn French with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Trop longtemps qu'j'me dégoûte
Too long as I've been disgusted
Fallait bien qu't'en payes le prix
You had to pay the price
Et, ce soir, j'viens boucler la boucle
And tonight, I'm coming to close the loop
J'envoie tout s'faire foutre, et qui m'aime me fuit
I send everything to fuck, and who loves me flees me
J'veux plus jamais t'entraîner avec moi quand j'plonge
I never want to train you with me again when I dive
T'aurais mérité d'meilleurs mensonges
You'd have deserved better lies
Et, si j'devais jouer cartes sur table
And, if I had to play cards on the table
J'arriverais même pas à faire le tri
I couldn't even sort it out
Seuls les mecs bienveillants le savent
Only benevolent guys know
Les belles paroles n'engagent pas seulement celles qui les reçoivent
Beautiful words don't just engage those who receive them
Stop l'hémorragie, t'es pas bulletproof
Stop the bleeding, you're not bulletproof
J'vois bien qu'tu t'essouffles, j'arrête mon esbroufe
I can see that you're running out of steam, I'm stopping my snitch
J'veux plus jamais faire c'que la morale réprouve
I never want to do again what morals reseed
C'est tout c'qui m'attire vers toi qui m'repousse
It's all that attracts me to you that pushes me away
Toi, t'es droite, loyale, vraie, fiable
You are straight, loyal, true, reliable
Moi, j'suis le pire de tous
I'm the worst of them all
lyric fluent promo screenshot
Le mal est fait, le mal est fait
The damage is done, the damage is done
Le mal est fait, ton mec est faible, ton mec est laid, le mal est fait
The damage is done, your guy is weak, your guy is ugly, the damage is done
Le mal est fait, le mal est fait
The damage is done, the damage is done
Le mal est fait, ton mec est faible, ton mec est laid, le mal est fait
The damage is done, your guy is weak, your guy is ugly, the damage is done
J'baise des meufs sans visage
I faceless chicks
À la recherche d'un sursaut de vie
In search of a burst of life
J'transforme nos projets en mirages
I turn our projects into mirages
Notre avenir ensemble, c'est qu'une utopie
Our future together is that a utopia
J'mets la dernière touche à mon chef d'œuvre
I put the finishing touches to my masterpiece
Est-ce qu'en partant j'fais preuve de sagesse
When I leave, do I show wisdom
Si, une dernière fois, j'nous jette dans l'épreuve
If, one last time, I throw us in the ordeal
Mais, tous mes double-jeux, il est tant qu'ça cesse
But, all my double-games, it is so much that it stops
C'est seulement comme ça qu'un jour j'pourrais m'acheter une éthique
It's only like that one day I could buy an ethic
Et t'laisser une chance de poursuivre ta vie comme tu l'mérites
And give you a chance to go on with your life the way you deserve
Faire une croix sur moi, faut même pas qu'tu hésites
Make a cross on me, you don't even hesitate
On s'aime mais on s'évite, j'suis un salaud d'élite
We love each other but we avoid each other, I'm an elite bastard
lyric fluent promo screenshot
Avoir un mec honnête, c'est vrai, tu mérites mieux
Having an honest guy, it's true, you deserve better
Trouver l'équilibre, pour moi, c'est périlleux
Finding balance, for me, is perilous
Même si, me sortir d'ta vie, ça effraie
Even if, getting me out of your life, it scares
Faut jamais qu'tu m'reprennes à l'essai, c'est dead
Never have you to take me back to the test, it's dead
Le mal est fait, le mal est fait
The damage is done, the damage is done
Le mal est fait, ton mec est faible, ton mec est laid, le mal est fait
The damage is done, your guy is weak, your guy is ugly, the damage is done
Le mal est fait, le mal est fait
The damage is done, the damage is done
Le mal est fait, ton mec est faible, ton mec est laid, le mal est fait
The damage is done, your guy is weak, your guy is ugly, the damage is done
Pardon chérie, j'sais qu'ça t'fait peur, mais je sais pas qui j'suis
Sorry darling, I know it scares you, but I don't know who I am
J'sais plus après quel rêve je cours ni quel cauchemar je fuis
I don't know what dream I'm running or what nightmare I'm running after
J'aimerais tout faire pour t'rassurer, mais je sais pas qui j'suis
I'd like to do everything I can to reassure you, but I don't know who I am
J'fais plus la dif' entre c'qui est bien ou mal, faut qu'j'fasse le tri
I'm more dif' between it's right or wrong, I have to sort it out
Mensonges, sexe, drogues, triche
Lies, sex, drugs, cheating
J'sais pas quel genre de mal me ronge
I don't know what kind of evil is eating me
Trop longtemps qu'je joue l'autiste
Too long as I play the autistic
Elle sera complice si elle passe l'éponge
She'll be complicit if she passes the sponge
lyric fluent promo screenshot
L'amour n'est pas terre promise
Love is not promised land
Un seul dérape et tout l'monde plonge
One slips and the whole world dives
L'amour n'est pas terre promise
Love is not promised land
Un seul dérape et tout l'monde plonge
One slips and the whole world dives
Le mal est fait, le mal est fait
The damage is done, the damage is done
Le mal est fait, ton mec est faible, ton mec est laid, le mal est fait
The damage is done, your guy is weak, your guy is ugly, the damage is done
Le mal est fait, le mal est fait
The damage is done, the damage is done
Le mal est fait, ton mec est faible, ton mec est laid, le mal est fait
The damage is done, your guy is weak, your guy is ugly, the damage is done
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE GRINGE
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...