LyricFluent Logo
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Intro
Stai a registra' frate'
Stand by and record friar
Lovegang 126 ubc
Lovegang 126 ubc
Vorremmo soltanto girare l'italia e spaccare palchi
We would just like to turn around Italy and break stages
Un'altra sera dove annego in una pinta piena di rimpianti
Another evening where I drown in a pint full of regrets
Dentro a 'na clinica senza manco i lacci
Inside a 'na clinic without lack of laces
E l'unica cosa che volevo erano i tuoi fottuti abbracci
And the only thing I wanted was your fucking hugs
So' passati sette mesi e ancora mi manchi
I've spent seven months and I still miss you
Tocca farse forza e anda' avanti
Touch farce strength and move on
Buste a cerchi, tagli e pesa' grammi
Hoop bags, cuts and weighing grams
Fare i botti pe' 'sti fottuti contanti
Making the barrels pe' 'sti fucking cash
Cocalero, i migliori danni della nostra vita
Cocalero, the best damage of our lives
Ma te damme 'na canadese
But you damme 'na Canadian
Che da 'ste merde nun c'ho pretese
That da 'ste merde nun i've demanded
Giuro che cambieremo il mondo insieme una de 'ste sere
I swear we will change the world together one of them
Ma intanto abbufame da beve che c'ho sete
But in the meantime binge drinking that I'm thirsty
Accendo l'ultima marlboro
I turn on the last marlboro
E mi tengo stretto i tuoi occhi verdi come un tesoro
And I keep your eyes as green as a treasure
Siamo la gang dell'amore
We Are the Gang of Love
Non c'importa se oggi piove
We don't care if it rains today
Perché sai noi siamo il sole ehi
Because you know we're the sun hey
Yeh-yeh
Yeh-yeh People's Day
Lei fa la tonta, fa finta di niente
She's tonta, she's pretending nothing
Ma sa bene che è solero e tutta la sua gente ehi
But he knows he's alone and all his people hey
Yeh-yeh
Yeh-yeh People's Day
Siamo la gang dell'amore
We Are the Gang of Love
Non c'importa se oggi piove
We don't care if it rains today
Perché sai noi siamo il sole ehi
Because you know we're the sun hey
Yeh-yeh
Yeh-yeh People's Day
Lei fa la tonta, fa finta di niente
She's tonta, she's pretending nothing
Ma sa bene che è solero e tutta la sua gente ehi
But he knows he's alone and all his people hey
Yeh-yeh
Yeh-yeh People's Day
La mia famiglia sta spiccando il volo
My family is taking flight
Senza lecca' 'r culo a nessuno
Without lollipops' 'r nobody's ass
Lei indossa un vestito scuro
She wears a dark dress
Nella busta di dior due k di fumo
In the dior bag two k of smoke
Litighiamo, facciamo i bambini
Let's fight, let's be the children
Basta parlare, strappiamoci i vestiti
Just talk, let's rip off our clothes
Incrociamo i nostri destini
We cross our destinies
A quattordic'anni le prime sole coi decini
At the age of fourteen the first suns with the decini
E te co' qua faccia da cojone voglio sape' che cazzo scrivi
And I want you to know what the fuck you're writing
'sti regazzini so' cresciuti giocando a tedesche, smontando motorini
'sti regazzini so' grown up playing German, disassembling mopeds
Siamo la gang dell'amore
We Are the Gang of Love
Non c'importa se oggi piove
We don't care if it rains today
Perché sai noi siamo il sole ehi
Because you know we're the sun hey
Yeh-yeh
Yeh-yeh People's Day
Lei fa la tonta, fa finta di niente
She's tonta, she's pretending nothing
Ma sa bene che è solero e tutta la sua gente ehi
But he knows he's alone and all his people hey
Yeh-yeh
Yeh-yeh People's Day
Siamo la gang dell'amore
We Are the Gang of Love
Non c'importa se oggi piove
We don't care if it rains today
Perché sai noi siamo il sole ehi
Because you know we're the sun hey
Yeh-yeh
Yeh-yeh People's Day
Lei fa la tonta, fa finta di niente
She's tonta, she's pretending nothing
Ma sa bene che è solero e tutta la sua gente ehi
But he knows he's alone and all his people hey
Yeh-yeh
Yeh-yeh People's Day
PLAY AUDIO
MORE GENTE DE NOANTRI
POPULAR
NEWEST
SEARCH