Home / Lyrics / Felipe Peláez / El Amor Más Grande del Planeta
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Este amor es el más grande de mi vida
This love is the greatest of my life
Y sin temor a equivocarme, este
And without fear of being wrong, this
Este es el amor más grande del planeta
This is the greatest love on the planet
Como olvidar aquel momento en que nos vimos
How to forget that moment when we met
Dos corazones a mil millas por segundo
Two hearts at a thousand miles a second
Salieron disparados locamente a enamorarse
They shot madly to fall in love
Y nada los detuvo terminaron enredándose
And nothing stopped them they ended up entangling
Y nació el amor mas grande del planeta
And the greatest love on the planet was born
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Because since I love you there is no one who wants
Porque como te amo no hay nadie que ame
Because since I love you there is no one to love
Porque como me besas nadie besa a nadie
Because how you kiss me, nobody kisses anyone
Y nació el amor más grande del planeta
And the greatest love on the planet was born
Porque no habrá razones para que se muera
Because there will be no reason for him to die
Ese amor tiene tendencias a lo infinito
That love has infinity tendencies
Esta blindado contra el miedo el engaño y el olvido
It is shielded against fear, deception and oblivion
Voy a colgar un letrero en la luna que diga
I'm going to hang a sign on the moon that says
lyric fluent promo screenshot
Esta muñequita que ahora tengo le ha quitado a mi vida la duda
This little doll that I now have has removed the doubt from my life
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Because since I love you there is no one who wants
Porque como te amo no hay nadie que ame
Because since I love you there is no one to love
Porque como me besas nadie besa a nadie
Because how you kiss me, nobody kisses anyone
Y nació el amor más grande del planeta
And the greatest love on the planet was born
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Because since I love you there is no one who wants
Porque como te amo no hay nadie que ame
Because since I love you there is no one to love
Porque como me besas nadie besa a nadie
Because how you kiss me, nobody kisses anyone
Nadie besa a nadie
Nobody kisses anybody
Hay.. como pagarle a Dios por tu cara bonita
There is .. how to pay God for your pretty face
Por tu alma buena por tu dulce compañía
For your good soul for your sweet company
Porque me ha regalado a la mejor mujer del mundo
Because he gave me the best woman in the world
Y porque a nuestras vidas le palpita un solo corazón
And because a single heart beats in our lives
Y este es el amor más grande del planeta
And this is the greatest love on the planet
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Because since I love you there is no one who wants
Porque como te amo no hay nadie que ame
Because since I love you there is no one to love
lyric fluent promo screenshot
Porque como me besas nadie besa a nadie
Because how you kiss me, nobody kisses anyone
Y este es el amor más grande del planeta
And this is the greatest love on the planet
Porque no habrá razones para que se muera
Because there will be no reason for him to die
Este amor tiene tendencia a lo infinito
This love has a tendency to infinity
Esta blindado contra el miedo el engaño y el olvido
It is shielded against fear, deception and oblivion
Y Voy a colgarle un letrero en la luna que diga
And I'm going to hang a sign on the moon that says
Esta muñequita que ahora tengo le ha quitado
This little doll that I now have has taken away
A mi vida la duda
To my life the doubt
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Because since I love you there is no one who wants
Porque como te amo no hay nadie que ame
Because since I love you there is no one to love
Hay.. Porque como me besas nadie besa a nadie
There is .. Because how you kiss me, nobody kisses anyone
Y nació el amor más grande del planeta
And the greatest love on the planet was born
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Because since I love you there is no one who wants
Porque como te amo no hay nadie que ame
Because since I love you there is no one to love
Porque como me besas nadie besa a nadie
Because how you kiss me, nobody kisses anyone
Nadie besa a nadie
Nobody kisses anybody
ARTIST BIO
Felipe Renán Peláez Rodríguez (Maracaibo, February 7, 1976) is a Colombian-Venezuelan singer-songwriter of vallenato and other musical genres. He started his career playing music in bars, and has since become a very successful artist and Grammy winner. Felipe has collaborated with some of the biggest names in Latin music, including Silvestre Dangond, Nacho, and Maluma. Felipe's music has been praised for its heartfelt lyrics and passionate melodies.
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FELIPE PELÁEZ
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...