Loading...
We use cookies to make the website work as you would expect.
We also use cookies to track analytics, show display ads, and improve our product.
Please click accept below to accept our privacy policy.
Home / Lyrics / Encadenado / Una Rosa Para Ti
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
Loading...
Loading...
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, so inside my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
It's the blood of the land I was born on
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, the more I love you every day
De ti vivo enamorado desde que te ví
I've been in love with you since I saw you
Loading...
Vengo, como loco por la vida
I come, like crazy about life
Con el corazón latiendo
With a beating heart
Porque sabe que tu estás
Because he knows you're
Ay vida, que palpita de alegria
Oh life, which tys with joy
Loading...
Loading...
Que me embriaga el sentimiento
That I'm intoxicated by the feeling
Con tus besos mas y mas
With your kisses more and more
Ay tienes, el embrujo de la luna
Oh you have, the haunting of the moon
La belleza de una rosa
The beauty of a rose
Loading...
Y la tibieza del mar
And the warmth of the sea
Ay eres, vino dulce de las uvas
Oh you are, sweet wine from the grapes
Donde bebo con tus labios
Where I drink with your lips
De la fuente para amar
From the source to love
Loading...
Loading...
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, so inside my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
It's the blood of the land I was born on
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, the more I love you every day
De ti vivo enamorado desde que te ví
I've been in love with you since I saw you
Loading...
Ganas, de vivir aquí a tu lado
You win, to live here by your side
A tu cuerpo encadenado
To your chained body
Hechizado de pasión
Bewitched with passion
Ay nada, sin tu amor yo no soy nada
Oh nothing, without your love I'm nothing
Loading...
Loading...
Soy un barco a la deriva
I'm a drifting ship
Que naufraga de dolor
What a wreck of pain
El perfume de tu aliento quiero respirar
The perfume of your breath I want to breathe
Y esa magia que hay en tu mirar
And that magic in your watch
Loading...
Ser el heroe de tus sueños todo y mucho mas
Be the hero of your dreams all and much more
Quiero ser tu calma y tempestad
I want to be your calm and storm
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, so inside my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
It's the blood of the land I was born on
Loading...
Loading...
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, the more I love you every day
De ti vivo enamorado desde que te ví
I've been in love with you since I saw you
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, so inside my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
It's the blood of the land I was born on
Loading...
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, the more I love you every day
De ti vivo enamorado desde que te ví
I've been in love with you since I saw you
Acercate muy lento dejate sentir
Getting too slow let yourself feel
Enciende ya este fuego que hay dentro de mi
Light this fire inside me now
Loading...
Loading...
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor
Oh, oh, oh, don't leave me without your love
Sin tus besos soy un pobre corazón
Without your kisses I am a poor heart
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor
Oh, oh, oh, don't leave me without your love
A tu lado no hay pesares no hay dolor
Next to you there are no sorrows, no pain
Loading...
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor
Oh, oh, oh, don't leave me without your love
Que tu recuerdo siempre va por donde voy
That your memory always goes where I'm going
Ay virgencita del cielo como la quiero
Oh little virgin of heaven as I love her
Ella es la luna, ella es la luna, sin ella muero
She's the moon, she's the moon, without her I die
Loading...
Loading...
De rodillas yo te lo pido
On your knees I ask you
Dile que yo la estoy llamando
Tell her I'm calling her
Ya no quiero vivir solito
I don't want to live alone anymore
Dime hasta cuando
Tell me how long
Loading...
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, so inside my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
It's the blood of the land I was born on
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, the more I love you every day
De ti vivo enamorado desde que te ví
I've been in love with you since I saw you
Loading...
Loading...
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía
Bulería, bulería, so inside my soul
Es la sangre de la tierra en que nací
It's the blood of the land I was born on
Bulería, bulería, más te quiero cada día
Bulería, bulería, the more I love you every day
De ti vivo enamorado desde que te ví
I've been in love with you since I saw you
Loading...
Bulería, bulería
Bulería, bulería
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Ruben Ramirez Macias
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ENCADENADO
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...