Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
No era necesario hablarme tan bonito
It wasn't necessary to talk to me so nicely.
Que pa darme un beso tú cerraras los oiitos
Que pa dar me un beso you will close the ears
Pa qué tantas promesas si no ibas a cumplirlas
Pa how many promises if you were not going to keep them
Pa qué decir te amo si no lo sentías
What to say I love you if you didn't feel it
No era necesario wue me acariciaras con tanta ternura
It was not necessary to caress me with such tenderness
Que me ilusionaras y después mandaras todo a la basura
That you excited me and then send everything to the trash
Me hubieras avisado
You would have warned me
Que tendría tu cuerpo, pero no tus sentimientos
What your body would have, but not your feelings
Que no era buena idea obsesionarme con tus besos
That it wasn't a good idea to obsess over your kisses
Y así haberme entregado también por puro deseo
And so to have given myself also out of pure desire
Me hubieras avisado
You would have warned me
Que mi corazón debía tomarse las medidas
That my heart should take action
Y que no era correcto el sentir que te quería
And that it wasn't right to feel that I loved you
Cómo fui a creerte cada una de tus mentiras
How I went to believe each of your lies
Me hubieras avisado antes de que me hicieras esta herida
You would have warned me before you made this wound
Y si me hubieras avisado
And if you had warned me
lyric fluent promo screenshot
No me estaría doliendo el corazón como me duele
My heart wouldn't be hurting like it hurts
Ni me estaría tomando este tequila
I wouldn't even be drinking this tequila
Y esto es Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey
And this is Edwin Luna and La Trakalosa de Monterrey
No era necesario wue me acariciaras con tanta ternura
It was not necessary to caress me with such tenderness
Que me ilusionaras y después mandaras todo a la basura
That you excited me and then send everything to the trash
Me hubieras avisado
You would have warned me
Que tendría tu cuerpo, pero no tus sentimientos
What your body would have, but not your feelings
Que no era buena idea obsesionarme con tus besos
That it wasn't a good idea to obsess over your kisses
Y así haberme entregado también por puro deseo
And so to have given myself also out of pure desire
Me hubieras avisado
You would have warned me
Que mi corazón debía tomarse las medidas
That my heart should take action
Y que no era correcto el sentir que te quería
And that it wasn't right to feel that I loved you
Cómo fui a creerte cada una de tus mentiras
How I went to believe each of your lies
Me hubieras avisado antes de que me hicieras esta herida
You would have warned me before you made this wound
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE EDWIN LUNA Y LA TRAKALOSA DE MONTERREY
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...