LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Diodato / Non ti amo più
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
No, non lo so
No, I don't know
Come fare, come fare, come fare a dirtelo
How to do it, how to do it, how to tell you
Non lo so
I don't know
No, non lo so
No, I don't know
Come faccio, come faccio, come faccio a dirtelo
How do I do it, how do I tell you
Non lo so
I don't know
Che ci ho provato a mordermi le mani
That I tried to bite my hands
A dirmi almeno aspetta sia domani che la notte si sa porta consiglio
to tell me at least wait both tomorrow and night you know brings advice
Mi sveglio, uno sbadiglio
I wake up, a yawn
E forse non avrò più voglia di gridarti che
And maybe I won't want to shout at you anymore that
Non ti amo più, non ti voglio più
I don't love you anymore, I don't want you anymore
Non ho più nemmeno voglia di farmi toccare da te
I don't even want to be touched by you anymore
Toccare da te
Tap on you
No, non ti amo più, non ti voglio più
No, I don't love you anymore, I don't want you anymore
Non ho più nemmeno voglia di fare l'amore con te
I don't even want to make love to you anymore
L'amore con te
Love with you
Eccoci qua
Here we are
Questo è il momento in cui bisogna essere…
This is the moment when you have to be..
Lucidi
Shiny
Sì, lo so
Yes I know
Che una coppia è fatta di compromessi
That a couple is made of compromises
Che no
That's not
Non può andare sempre tutto alla grande
It can't always go great
Che ci sono momenti in cui le domande
That there are times when questions
A cui non troverai mai una risposta
To which you will never find an answer
Forse è meglio non farsele e poi
Maybe it's better not to do them and then
Cosa credi non ci voglia sacrificio
What do you think doesn't take sacrifice
Stare insieme, anche accettare il dentifricio
Being together, even accepting toothpaste
Tutti i giorni senza il tappo
Every day without the cap
E se diventi matto tanto meglio, tanto
And if you go crazy all the better, so much so
C'ho provato a mordermi le mani
I tried to bite my hands
A dirmi almeno aspetta sia domani
To tell me at least wait till tomorrow
Che la notte si sa porta consiglio
That night you know brings advice
Mi sveglio, uno sbadiglio
I wake up, a yawn
E forse non avrò più voglia di gridarti che
And maybe I won't want to shout at you anymore that
Non ti amo più, non ti voglio più
I don't love you anymore, I don't want you anymore
Non ho più nemmeno voglia di farmi toccare da te
I don't even want to be touched by you anymore
Toccare da te
Tap on you
No, non ti amo più, non ti voglio più
No, I don't love you anymore, I don't want you anymore
Non ho più nemmeno voglia di fare l'amore con te
I don't even want to make love to you anymore
L'amore con te
Love with you
Io dimmi tu cosa dovrei fare
I'll tell me what I should do
Forse dovrei accettare
Maybe I should accept
Questa sensazione di vuoto e fastidio
This feeling of emptiness and annoyance
Di morte interiore
Of inner death
Non ti voglio fare male, non ti voglio fare male
I don't want to hurt you, I don't want to hurt you
Ma no
No
Non ti amo più, non ti voglio più
I don't love you anymore, I don't want you anymore
Non ho più nemmeno voglia di fare l'amore con te
I don't even want to make love to you anymore
L'amore con te
Love with you