LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Chima / Nacht
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Die sonne geht unter
The sun goes down
Mein herz geht auf
My heart goes up
Zweifel sind leise
Doubts are quiet
Liebe wird laut
Love is loud
Hier kann ich sein
Here I can be
Hier komm ich durch
Here I come through
Hier kann ich spüren
Here I can feel
Hier bin ich
Here I am
Denn erst die nacht weckte leben in mir
Because only the night awakened live in me
Nur in der nacht kann ich mich verlieren
Only in the night can I lose myself
Tief in der nacht darf sehnsucht regieren
Deep in the night may reign longing
Erst in der nacht wenn's dunkel wird, dunkel wird, dunkel wird
Only in the night when it gets dark, becomes dark, dark
Die welt hält kurz mal still
The world briefly stops
So viel ruhe macht mich wach
So much rest makes me awake
Ich tue was und wie ich es will
I do what and how I want it
Keiner schöpft verdacht
No one suspects
Hier habe ich platz, hab ich übersicht
Here I have place, I have overview
Kann ich klar kommen, kann ich spielen
Can I get along, I can play
Male luftschlösser in neonlicht
Male air locks in neon light
Hier ist das leben nicht so viel
Here life is not so much
Ay
Ay
Hier kann wirklich alles raus, keiner sieht mich
Here really everything can get out, nobody sees me
Ay
Ay
Freiheit bis zum morgengrauen
Freedom until dawn
Bis zum morgengrauen
Until dawn
Bis zum morgengrauen
Until dawn
Denn erst die nacht weckte leben in mir
Because only the night awakened live in me
Nur in der nacht kann ich mich verlieren
Only in the night can I lose myself
Tief in der nacht darf sehnsucht regieren
Deep in the night may reign longing
Erst in der nacht wenn's dunkel wird, dunkel wird, dunkel wird
Only in the night when it gets dark, becomes dark, dark
Ich träume und schweife, in meinen gedanken bin ich frei
I dream and wander, in my thoughts I am free
Ich träume und schweife, durch die straßen meiner stadt
I dream and wander through the streets of my city
Ich träume und schweife
I dream and wander
Und die stille macht mich starr
And the silence makes me rigid
Denn erst die nacht weckte leben in mir
Because only the night awakened live in me
Nur in der nacht kann ich mich verlieren
Only in the night can I lose myself
Tief in der nacht, wenn sehnsucht regiert
Deep in the night when longing reigns
Erst in der nacht wenn's dunkel wird, dunkel wird, dunkel wird
Only in the night when it gets dark, becomes dark, dark
Denn erst die nacht weckte leben in mir
Because only the night awakened live in me
Nur in der nacht kann ich mich verlieren
Only in the night can I lose myself
Tief in der nacht darf sehnsucht regieren
Deep in the night may reign longing
Erst in der nacht wenn's dunkel wird, dunkel wird, dunkel wird
Only in the night when it gets dark, becomes dark, dark