Home / Lyrics / Calle 13 / La Vida (Respira el Momento)
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Uno nace mientras el planeta gira
One is born as the planet turns
Los pulmones abren, la nariz respira
The lungs open, the nose breathes
Escuchamos al mundo con todo su alboroto
We listen to the world with all its fuss
Los párpados suben y los ojos tiran fotos
The eyelids go up and the eyes shoot photos
Si salimos de la cuna para dormir en la cama
If we leave the crib to sleep in bed
Nos crecen los brazos como crecen las ramas
Our arms grow like branches grow
Como crecen las hojas nos crecen las manos
As the leaves grow, our hands grow
Como crecen los días cuando madruga temprano
How the days grow when you get up early
Los segundos, los minutos y las horas germinan
The seconds, minutes and hours germinate
Así como los días empiezan y terminan
As the days begin and end
Los meses se disfrazan según el meridiano
The months are disguised according to the meridian
Otoño, invierno, primavera, verano
Autumn winter spring Summer
Y se ajusta el camino a nuestros pasos
And the path adjusts to our steps
Así como el agua se adapta a su vaso
Just as water adapts to your glass
Nuestro corazón se aclimata a la altura
Our heart acclimates to the altitude
Y nos adaptamos a cualquier aventura
And we adapt to any adventure
lyric fluent promo screenshot
Pueden sumar con prisa pueden restar con calma
They can add in a hurry they can subtract calmly
Da igual porque las matemáticas no tienen alma
It does not matter because mathematics has no soul
Aunque calculemos todo y le pongamos nombre propio
Although we calculate everything and give it a proper name
Nuestro espíritu no lo pueden ver los microscopios
Microscopes cannot see our spirit
Nadie se puede acobardar
No one can cower
Nacimos siendo valientes porque respirar es arriesgar
We were born brave because breathing is taking risks
Este es el momento de agarrar el impulso
This is the time to grab the momentum
Las emociones las narra nuestro pulso
Emotions are narrated by our pulse
Chorus 1
Respira el momento
Breathe the moment
Respira el momento
Breathe the moment
En nuestra galaxia la historia se expande
In our galaxy history expands
Desde lo más simple hasta lo más grande
From the simplest to the greatest
Verse 2
Crecimos junto a los cuerpos celestes
We grew up next to the heavenly bodies
Somos el norte, sur, este y oeste
We are the north, south, east and west
Somos la tierra con todas sus huellas
We are the earth with all its footprints
Una supernova entre todas las estrellas
A supernova among all the stars
lyric fluent promo screenshot
Absorbemos la luz de los rayos
We absorb the light from the rays
Mientras la clorofila navega por los tallos
As the chlorophyll navigates the stems
Los grados y centígrados calientan los termómetros
Degrees and centigrade heat thermometers
A 150 millones de kilómetros
150 million kilometers
Hay una vía láctea repleta de neuronas
There is a milky way full of neurons
Porque reproducimos más ideas que personas
Because we reproduce more ideas than people
No somos pequeños, ni muy grandes tampoco
We are not small, nor are we very big
Somos muchos y también somos pocos
We are many and we are also few
Somos el golpe cuando aterriza
We are the hit when it lands
Y también somos la piel cuando cicatriza
And we are also the skin when it heals
La muerte nunca nos venció
Death never beat us
Porque todo lo que muere es por que alguna vez nació
Because everything that dies is because it was ever born
Chorus 2
Respira el momento
Breathe the moment
Respira el momento
Breathe the moment
En nuestra galaxia la historia se expande
In our galaxy history expands
Desde lo más simple hasta lo más grande
From the simplest to the greatest
lyric fluent promo screenshot
Bridge
Lengua, beso, boca, labio
Tongue, kiss, mouth, lip
Niño, joven, viejo, sabio
Child, young, old, wise
Calvo, rizo, pelo lacio
Bald, curly, straight hair
Techo, casa, cielo, espacio
Roof, house, sky, space
Sexo, orgasmo se humedece
Sex, orgasm gets wet
Quizás, nunca, siempre, a veces
Maybe, never, always, sometimes
Libro, letra, cuento, narra
Book, letter, story, narrates
Ron con hielo, trago, barra
Rum with ice, drink, bar
Tres millones de latidos en un periodo mensual
Three million heartbeats in a monthly period
Caminamos dando 10 mil pasos en un día normal
We walk taking 10,000 steps in a normal day
Crudo, hervido, asado, frito
Raw, boiled, roasted, fried
Guerra, iglesia, rezo, grito
War, church, prayer, cry
Muy poquito, demasiado
Too little, too much
Corro, vuelo, salto, nado
I run, I fly, I jump, I swim
Puede llegar algún día el colmo de la biología
The height of biology may one day come
Vivir con sangre caliente para morir a sangre fría
Live in hot blood to die in cold blood
lyric fluent promo screenshot
Chorus 3
Respira el momento
Breathe the moment
Respira el momento
Breathe the moment
En nuestra galaxia la historia se expande
In our galaxy history expands
Desde lo más simple hasta lo más grande
From the simplest to the greatest
Respira el momento
Breathe the moment
Respira el momento
Breathe the moment
En nuestra galaxia la historia se expande
In our galaxy history expands
Desde lo más simple hasta lo más grande
From the simplest to the greatest
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CALLE 13
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...