Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn French with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Des enfants qui s'élancent
Children who soar
Une même apparence
The same appearance
Des éclats de soleil
bursts of sun
Des rayons d'innocence
rays of innocence
Avant la prudence
before caution
Avant la malchance
before bad luck
Des enfants pareils
Children like this
why a-t-il un sort, un signe
why does he have a spell, a sign
Est-ce un doigt qui désigne
Is it a finger that points
Celle ou celui qui va
The one who goes
Renoncer pas à pas
give up step by step
Comment, qui sont-ils
How, who are they
Ces gens trop fragiles
These people too fragile
Qui ne savent pas
who don't know
Vivre quand tout lâche
Live when everything fails
Quand tout casse
When everything breaks
lyric fluent promo screenshot
Quand tout clash
When everything clash
Quand tous les blues
When all the blues
Ont sali ta raison
Have sullied your reason
Ta maison, tes saisons
Your house, your seasons
Quand tout est sombre
When all is dark
Plus rien n'est doux
Nothing is sweet anymore
J'ai peur de tout
I'm afraid of everything
Si ma vie je l'invente
If my life I invent it
Légère et insouciante
Light and carefree
Je les croise au hasard
I meet them randomly
Dans les rues dans les bars
In the streets in the bars
Fatigues, dociles
Tired, docile
Ailleurs immobiles
Elsewhere motionless
Je ressens tout ça, tout ce froid
I feel all this, all this cold
Cette intime fracture
This intimate fracture
Cette lézarde au mur
This crack in the wall
lyric fluent promo screenshot
Je la sais, elle est là
I know her, she is there
Toujours au fond de mo
Always deep inside me
Et parfois je coule
And sometimes I sink
Comme une pierre qui roule
Like a rolling stone
Qui roule si bas
Who rolls so low
Si bas quand tout lâche
So low when everything lets go
Quand tout casse
When everything breaks
Quand toutclash
When everything clash
Quand tous les blues
When all the blues
Ont sali ta raison, ta maison
Have soiled your reason, your house
Tes saisons
your seasons
Quand tout est sombre
When all is dark
Plus rien n'est doux
Nothing is sweet anymore
Quand j'ai peur de tout
When I'm afraid of everything
Si j'avais pu m'enfermer dans tes bras
If I could have locked myself in your arms
M'enfermer, me protéger
Lock me up, protect me
lyric fluent promo screenshot
Mais où es-tu dans ces moments la
But where are you in these moments
Qui pourrait m'apaiser? Oh
Who could appease me? Oh
Vivre quand tout lâche
Live when everything fails
Quand tout casse
When everything breaks
Quand tout clash
When everything clash
Quand tous les blues
When all the blues
Ont sali ta raison
Have sullied your reason
Ta maison, tes saisons
Your house, your seasons
Quand tout est sombre
When all is dark
Plus rien n'est doux
Nothing is sweet anymore
J'ai peur de tout
I'm afraid of everything
J'ai peur de tout
I'm afraid of everything
Si peur de tout, si peur de
So afraid of everything, so afraid of
Tous les blues ont sali ta raison
All the blues have sullied your reason
Ta maison, tes saisons
Your house, your seasons
Quand tout est sombre
When all is dark
lyric fluent promo screenshot
Plus rien n'est doux
Nothing is sweet anymore
Et parfois quand je coule
And sometimes when I sink
Comme une pierre qui roule
Like a rolling stone
J'ai peur de tout
I'm afraid of everything
J'ai peur de tout
I'm afraid of everything
J'ai peur de tout
I'm afraid of everything
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BÉNABAR
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...