Home / Lyrics / Belinda / Utopia
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Con la noche en la cintura, tu recuerdo a flor de piel
With the night at the waist, your memory in leather bloom
Voy perdiendo la cordura con la luna hasta los pies
I'm losing my sanity with the moon up to my feet
Voy tratando de acordarme pero todo esta al revés
I'm trying to remember, but it's all upside down
La vida es un instante que nunca vuelve otra vez
Life is an instant that never comes back again
Entonces te das cuenta de lo que puedes perder
Then you realize what you can lose
La suerte da la vuelta como un amante infiel
Luck turns around like an unfaithful lover
Mañana no será lo que pudo ser ayer
Tomorrow won't be what it could have been yesterday
Ya no hay sueños de verdad si no se tiene fe
There are no real dreams anymore if you don't have faith
Chorus 1
¿y quién hay?
And who is there?
¿y quién hay?
And who is there?
Sólo un rumor
Just a rumor
Sólo una voz que me viene hablar de amor
Just a voice that comes to me to talk about love
No hay nadie más en mi rincón
There's no one else in my corner
Sólo dios sabe quien soy
Only God knows who I am
Sólo un rumor
Just a rumor
Sólo una voz que me viene hablar de amor
Just a voice that comes to me to talk about love
lyric fluent promo screenshot
No hay nadie más en mi rincón
There's no one else in my corner
Sólo dios sabe quien soy
Only God knows who I am
Verse 2
Tu silencio es un reflejo en los sueños de dalí
Your silence is a reflection in dalí's dreams
Y tu nombre es un recuerdo que se olvidó de mí
And your name is a memory he forgot about me
Mi alma esta en la venta ¿quién me la podrá comprar?
My soul is on sale, who can buy it for me?
Para que hoy no me mientas ya no quiero verte mas
So you don't lie to me today, I don't want to see you anymore
Chorus 2
¿y quién hay?
And who is there?
¿y quién hay?
And who is there?
Sólo un rumor
Just a rumor
Sólo una voz que me viene hablar de amor
Just a voice that comes to me to talk about love
No hay nadie más en mi rincón
There's no one else in my corner
Sólo dios sabe quien soy
Only God knows who I am
Sólo un rumor
Just a rumor
Sólo una voz que me viene hablar de amor
Just a voice that comes to me to talk about love
No hay nadie más en mi rincón
There's no one else in my corner
Sólo dios sabe quien soy
Only God knows who I am
lyric fluent promo screenshot
Bridge
En mi vida quiero una utopía
In my life I want a utopia
Pero hay silencio envuelto en agonía
But there is silence shrouded in agony
Chorus 3
Sólo un rumor
Just a rumor
Sólo una voz que me viene hablar de amor
Just a voice that comes to me to talk about love
No hay nadie más en mi rincón
There's no one else in my corner
Sólo dios sabe quien soy
Only God knows who I am
Sólo un rumor
Just a rumor
Sólo una voz que me viene hablar de amor
Just a voice that comes to me to talk about love
No hay nadie más en mi rincón
There's no one else in my corner
Sólo dios sabe quien soy
Only God knows who I am
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BELINDA
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...