LyricFluent Logo
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Insistes em acender
You insist on lighting
Chama apagada
Flame erased
Chama apagada
Flame erased
E ficas a vê-la arder
And you watch it burn
Ligas-me tarde
You call me late
Perto da madrugada
Near dawn
Da madrugada
The dawn
Como se eu fosse atender
Like I'm going to answer
Sim, ninguém nos rouba a intimidade
Yes, no one steals our intimacy
Mas que se lixem as saudades
But the miss
Tu não és bom p'ra mim
You're not good for me
Se algum dia te chamei de querido
If I ever called you darling
Agora tem outro sentido
Now it has another meaning
E eu não volto a cair
And I won't fall again
Esquece essa ideia
Forget that idea
Descabida de um beijo
Misplaced of a kiss
Nós já nem sequer falamos a mesma língua
We don't even speak the same language anymore
Não me fales de amor
Don't talk to me about love
Que tu estragastе o conceito
That you spoil the concept
E agora eu falo outras línguas
And now I speak other languages
Deixa-tе de coisas
Let it all go
Que ainda fazes
What do you still do
Ainda fazes mais estragos
You do even more damage
Já lá vão as noites em que sonhámos
It's been the nights we've ever dreamed
Em que sonhámos
What we've been dreaming about
Com os mesmos pecados
With the same sins
Sim, ninguém nos rouba a intimidade
Yes, no one steals our intimacy
Mas que se lixem as saudades
But the miss
Tu não és bom p'ra mim
You're not good for me
Se algum dia te chamei de querido
If I ever called you darling
Agora tem outro sentido
Now it has another meaning
E eu não volto a cair
And I won't fall again
Esquece essa ideia
Forget that idea
Descabida de um beijo
Misplaced of a kiss
Nós já nem sequer falamos a mesma língua
We don't even speak the same language anymore
Não me fales de amor
Don't talk to me about love
Que tu estragaste o conceito
That you screwed up the concept
E agora eu falo outras línguas
And now I speak other languages
Sim, tu
Yes, you
Esquece essa ideia
Forget that idea
Já não me deixas sem jeito
You don't make me awkward anymore
Já nem sequer assombras os meus dias
You don't even haunt my days
Não me fales de amor
Don't talk to me about love
Que eu não entendo o conceito
That I don't understand the concept
Agora que falo outras línguas
Now that I speak other languages
É que agora eu falo outras línguas
It's just that now I speak other languages
PLAY AUDIO
MORE BÁRBARA TINOCO
POPULAR
NEWEST
SEARCH