Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn French with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Bonjour mon bel amour, tu es beau aujourd'hui
Hello my beautiful love, you are beautiful today
Dis moi on est quel jour? On est déjà samedi?
Tell me what day is it? It's already Saturday?
J'm'ennuie un peu ici, tous les jours se ressemble, non, j'ai pas froid merci
I'm a little bored here, every day looks the same, no, I'm not cold thank you
Est-ce-qu'on déjeune ensemble?
Do we have lunch together?
Oui j'ai joué du piano, j'ai marché un moment
Yes I played the piano, I walked for a while
Mais bon il faisait chaud, j'suis pas sortie longtemps
But hey it was hot, I didn't go out long
Puis j'ai pensé à toi, ben oui on est samedi
Then I thought of you, well yes it's Saturday
C'est le jour où j'te vois alors ça me réjouit
It's the day I see you so I'm happy
Tu sais que ce matin l'oiseau est revenu
You know that this morning the bird came back
J'avais laissé du pain et il a disparu
I had left bread and it disappeared
Je l'ai vu s'envoler mais je n'sais plus vers où
I saw it fly away but I don't know where to go.
Peut-être de ce côté, attends j'en étais où?
Maybe on this side, wait where I was?
Qui êtes-vous?
Who are you?
Tu as vu la photo j'l'ai accroché hier
You saw the picture I hung it yesterday
Vois comme on était beaux, c'était aux sports d'hiver
See how beautiful we were, it was winter sports
Y avait tous les enfants j'devrais p't-être les appeler
There were all the children I should be called them
lyric fluent promo screenshot
C'est vrai qu'ça fait longtemps mais j'veux pas déranger
It's true that it's been a long time but I don't want to disturb
Tu sais, tu sais j'me sens de trop, j'ai l'impression d'gêner
You know, you know I feel too much, I feel like I'm embarrassing
Tiens t'as vu la photo? J't'ai déjà demandé
Have you seen the picture? I've already asked you
Pardon c'est mon cerveau, tu sais, j'crois qu'j'perds la tête
Sorry it's my brain, you know, I think I'm losing my mind.
Parfois j'oublie des mots et parfois j'les répète
Sometimes I forget words and sometimes I repeat them
Dis-moi l'aurais tu vu celui qui m'a volé
Tell me would you have seen the one who stole me
Tout le pain d'hier soir que j'avais mis d'côté?
All the bread from last night that I had set aside?
J'le gardais en secret pour un jour au cas où
I kept it secret for a day just in case
L'oiseau, tu sais l'oiseau, reviendrais, attends j'en étais où?
The bird, you know the bird, would come back, wait where I was?
Mais qui êtes-vous? Qui êtes-vous?
But who are you? Who are you?
Ça alors, c'est curieux, vous ressemblez beaucoup
That then, it's curious, you look a lot like
Enfin la bouche, les yeux, en plus vieux mais c'est fou
Finally the mouth, the eyes, older but it's crazy
Oui vous ressemblez à Pierre ça m'fait tout drôle j'vous jure
Yes you look like Pierre it makes me all funny I swear
Ah, j'l'aime si vous saviez, c'est lui, c'est lui c'est sûr
Ah, I love him if you knew, it's him, it's him for sure
Vous avez des enfants? Moi je rêve d'être mère
Do you have children? I dream of being a mother
J'me vois déjà trainant mes p'tits aux sports d'hiver
I already see myself dragging my little ones to winter sports
lyric fluent promo screenshot
Moi j'aimerais deux filles, trois garçons
I would like two girls, three boys
J'peux vous dire un secret? J'peux vous dire un secret? J'ai déjà les prénoms
Can I tell you a secret? Can I tell you a secret? I already have the first names
Je sais qu'on s'connait pas bien, j'ai honte de vous demander
I know we don't know each other well, I'm ashamed to ask you
Mais auriez-vous du pain pour l'oiseau d'à-côté?
But would you have bread for the bird next door?
Je l'ai vu s'envoler mais je n'sais plus vers où
I saw it fly away but I don't know where to go.
Peut être de ce côté, attendez j'en étais où? Mais qui êtes vous?
Maybe on this side, wait where was I? But who are you?
Mais qu'est ce que vous faites là? Qui vous a fait entrer?
But what are you doing there? Who brought you in?
Allez vous en d'chez moi, partez monsieur, partez
Go from my house, go sir, go
J'vais l'dire à mes parents, ah ça vous allez voir
I'll tell my parents, oh you'll see
Et qui sont tous ces gens qu'est-ce que c'est que ce bazar?
And who are all these people what is this mess?
Vous avez pris mon pain, voleur et mon oiseau?
You took my bread, thief and my bird?
Il va mourir de faim, il va mourir bientôt
He's going to starve, he's going to die soon
Non j'veux pas qu'il s'en aille, on avait rendez-vous?
No, I don't want him to leave, we had an appointment?
Ou alors j'dédraille, attends j'en étais où?
Or I'm rambling, wait where was I?
Mais qui êtes vous? Qui êtes vous?
But who are you? Who are you?
Bonjour mon bel amour, tu es beau aujourd'hui
Hello my beautiful love, you are beautiful today
lyric fluent promo screenshot
Dis moi, on est quel jour? On est déjà samedi?
Tell me, what day are we? It's already Saturday?
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BARBARA PRAVI
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...