LyricFluent Logo
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Intro
Mera, los amo, puñeta
Mera, I love you damn
Nosotros somos lo que tenemos la puta calle prendí'a en fuego
We are what we have, the fucking street set on fire
Si te estoy llamando es que quiero salir
If I'm calling you, I want to go out
Tú no sabes el deseo que tengo por ti
You do not know the desire I have for you
Quiero hacértelo como me da la gana
I want to do it as I please
Dale, que voy por ti
Come on, I'm coming for you
Te gusta cómo te hago sentir
You like how i make you feel
Yo te doy sin que tengas que pedir
I give you without you having to ask
Nos perdemos por un rato
We lose ourselves for a while
Dime tú el lugar exacto, que yo llego y te rapto
Tell me the exact place, that I arrived and kidnapped you
This is the remix
This is the remix
Chorus 1
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to be repeated
Quiero que tú repita' tus movimiento'
I want you to repeat 'your movements'
Bebé, ¿qué tal si paramos el tiempo
Baby how about we stop time
Y bregamos con la situación?
And do we deal with the situation?
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to be repeated
Quiero que tú repita' tus movimiento'
I want you to repeat 'your movements'
Bebé, ¿qué tal si paramos el tiempo
Baby how about we stop time
Y mejor tenemos sexo?
And we better have sex?
Verse 1
Me gusta los pote' que le metiste a ese nalgaje
I like the pot 'that you put into that spanking
Repite el movimiento para que el bi' no me baje
Repeat the movement so that the bi 'does not lower me
En el Hilton me dijo: 'No hables malo, se distinto
At the Hilton he told me: 'Don't talk mean, be different
Entonces, hazme lo que Mónica le hizo a Bill Clinton
So do me what Monica did to Bill Clinton
Nadie es santo aquí ni en lo mínimo
No one is holy here not in the least
Más sí mezclo una pastilla con el líquido
More if I mix a pill with the liquid
Cuando empieza a bailar, mueve todo eso para atrá'
When he starts dancing, he moves all that back '
Me convierto en Hannibal, en carnívoro
I become Hannibal, a carnivore
¿Qué es lo que hay? Indica que el clima pronostica
What is there? Indicates that the weather forecast
Que el huracán D.Y. te causará un aguacero en esa cri'
That Hurricane D.Y. it will cause you a downpour in that cri '
Ponte sucio y no le pare ahora, dale, síguelo y muévelo
Get dirty and don't stop him now, give him, follow him and move him
Oh-uoh-oh, oh-uoh
Oh-uoh-oh, oh-uoh
Austin
Austin
Baby, mi teléfono suena
Baby my phone rings
Y yo te contesto ya que quiero escuchar tus penas
And I answer you since I want to hear your sorrows
Quiero saber si te gustó la primera ocasión
I want to know if you liked it the first time
Para a hacer la segunda, voy para la tercera
To do the second, I go to the third
Yo la motivo y ella me motiva
I motivate her and she motivates me
Ella me toca y yo la toco, y que la ocasión siga
She touches me and I touch her, and may the occasion continue
Así que siga mamando siga
So keep sucking, keep
Cabeza para abajo, manos para abajo y el culo para arriba, wow
Head down, hands down and ass up, wow
Chorus 2
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to be repeated
Quiero que tú repita' tus movimiento'
I want you to repeat 'your movements'
Bebé, ¿qué tal si paramos el tiempo
Baby how about we stop time
Y bregamos con la situación?
And do we deal with the situation?
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to be repeated
Quiero que se repitan tus movimiento'
I want your movements to be repeated '
Bebé, ¿qué tal si paramos el tiempo
Baby how about we stop time
Y nos comemos tú y yo
And we eat you and me
Verse 2
Vamos a aprovechá' la ocasión, que el tiempo pasa y no se demora
We are going to take advantage of the occasion, that time passes and does not delay
No le quite a los movimiento', conmigo una abusadora
Do not take away the movement ', with me an abuser
Cómo le encantan los mile', bailando es la killer
How he loves the mile ', dancing is the killer
Si ustedes son Patek Philippe, yo soy Richard Miller
If you are Patek Philippe, I am Richard Miller
Dime cómo tú lo haces, pide lo que quieras y se te complace
Tell me how you do it, ask what you want and you will be pleased
Cuando sale para la calle esa falda los tiene a todo rápido en el caze
When he goes out to the street that skirt has them all fast in the caze
Tiran y no se dejan ver, la nueva comandando
They pull and are not seen, the new commanding
El movimiento Odisea, Free Anuel
The Odyssey movement, Free Anuel
Hija De Lucifer, por dentro te lo vo'a esconder
Daughter of Lucifer, inside I'm going to hide it from you
'Real G 4 Life' tatuao' en mi piel
'Real G 4 Life' tattooed 'on my skin
Fumando puré chingando con cien kilo' en el hotel
Smoking mash fucking with a hundred kilo 'in the hotel
Te la vo'a comer, este bicho te va a poseer
I'm going to eat it, this bug is going to possess you
¡Farru'!
Farru '!
Vamos a darle rewind al cassette
Let's rewind the cassette
Pónteme en cuatro que te quiero ver
Put me in four that I want to see you
Yo quiero contigo, chinguemos de nuevo
I want with you, let's fuck again
Como lo hicimos tú y yo aquella vez
As you and I did that time
Mami, tú me pones bellaco, Estoy que aquí me lo saco
Mommy, you make me scoundrel, I'm here to take it off
Quítate la ropa, pero no te quites los taco'
Take off your clothes, but don't take off your heels
Porque así me gustas más
Because that way I like you more
Se ve que eres mala y tienes maldad
It is seen that you are bad and you have evil
Me calientas con facilidad
You warm me up easily
Quisiera darle al tiempo para atrás
I would like to give time back
J Balvin, man
J Balvin, man
Esta es la segunda, ya no hay miedo, mami
This is the second, there is no fear anymore, mommy
Lui me llamó y dijo que ibas pa'l party
Lui called me and said you were going to the party
En la primera estabas tímida, pero vi tu habilidad
In the first you were shy, but I saw your ability
De ninfómana que yo no conocía
Of nympho that I did not know
Caliente se puso y empezó a contarme
He got hot and started to tell me
Que ella donde quiera lo hace
That she does it wherever she wants
Pégame todo ese boom, boom
Hit me all that boom, boom
Que eso es lo que a ti te nace
That is what is born to you
Número uno en todo lo que hace
Number one in everything he does
¿Pa' qué quieres calle si tienes clase, baby?
Why do you want street if you have class, baby?
Dime qué hacer, loca bailando, tirándome
Tell me what to do, crazy dancing, throwing me
Ella es vitamina, ella me dice
She is vitamin, she tells me
'Yo quiero hacerte lo que no te imaginas'
'I want to do what you can't imagine'
Ella es una máquina
She is a machine
Chorus 3
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to be repeated
Quiero que tú repita' tus movimiento'
I want you to repeat 'your movements'
Bebé, ¿qué tal si paramos el tiempo
Baby how about we stop time
Y bregamos con la situación?
And do we deal with the situation?
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to be repeated
Quiero que tú repita' tus movimiento'
I want you to repeat 'your movements'
Bebé, ¿qué tal si paramos el tiempo
Baby how about we stop time
Y mejor tenemos sexo
And we better have sex
Verse 3
Baby, dime, qué vamos a hacer
Baby tell me what are we going to do
Quiero contigo repetirlo otra vez
I want to repeat it with you again
Conmigo tú te luciste, todo lo que tú me hiciste
With me you stood out, everything you did to me
Todavía me acuerdo tú gritando antes de venirte
I still remember you screaming before you come
Primero yo empiezo de abajo para arriba
First I start from the bottom up
Termino chupando ese toto
I end up sucking that toto
Antes de eso comenzamos a beber
Before that we started drinking
Un poco de Sprite con syrup
A little sprite with syrup
Con dos picky en el sistema
With two picky in the system
Termino dándote hasta las 6:02
I end up giving you until 6:02
Desbaratando ese C-U-L-O
Disrupting that C-U-L-O
En la habitación 5-1-2
In room 5-1-2
Conmigo ella se dejó para que le hiciera de todo
With me she was left to do everything
Encima de mí se trepó y las ganas se las quitó
On top of me he climbed and the desire took them away
Para arriba, tú abajo, yo abajo, tú arriba
Up, you down, me down, you up
Tú encima toda la noche
You on top all night
Porque tengo la clave que la pone grave
Because I have the key that makes it serious
Ella se trepa en la cama desnuda, me baila y quiere que la grabe
She climbs on the bed naked, dances for me and wants me to record her
Se monta en mi nave, ella sí que sabe
She rides on my ship, she sure knows
Me envuelve haciendo posiciones, provocando que yo me trabe
It surrounds me making positions, causing me to lock
Ella es una diabla, bien sucio me habla
She is a devil, very dirty she talks to me
Sigue corrido toda la noche, pidiéndome tabla
Keep running all night, asking me for a table
Ella me devora, perdimos hasta la noción del tiempo
She devours me, we lost even the notion of time
De nuevo nos matamos, quiero que se repita el momento
We kill each other again, I want the moment to repeat itself
Baby, yo no sé qué tú tienes
Baby, I don't know what you have
Que vivo pensando en tu cuerpo
That I live thinking about your body
Las tetas, la cara, el abdomen
The tits, the face, the abdomen
Y tiene ese culo hecho bien perfecto
And has that ass done right perfect
Sin gorro yo no voy para dentro
Without a hat I do not go inside
Tú sabes que a veces lo pienso
You know that sometimes I think about it
Cuando me aprieta y me dice al oído
When he squeezes me and whispers in my ear
'¡Ay, Nicky, qué rico lo siento!'
'Oh Nicky, I'm sorry!'
Parece modelo De revista
Looks like magazine model
Si tú no tienes, mejor no le insista'
If you do not have, better not insist '
Me tira un privado por Insta'
He throws me a private for Insta '
Que capoteando en el Lambo' está invicta
That capping in the Lambo 'is undefeated
Ha corrí'o por todo el área metro
He ran all over the metro area
De Jordans tiene toda las retros
De Jordans has all the retros
Le hecho uno hoy
I made him one today
Y mañana vuelvo y se lo meto
And tomorrow I'll come back and put it in
Outro
La Ocasión Remix
La Ocasión Remix
Díselo, Luian
Tell him, Luian
Dímelo, Luian
Tell me luian
Luian
Luian
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Dímelo, BF
Tell me, BF
Trap Kingz
Trap Kingz
Hear This Music
Hear This Music
Hear This Music
Hear This Music
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to be repeated
Nicky Jam
Nicky jam
J Balvin, man
J Balvin, man
Ozuna
Ozuna
De La Geezy, baby
De La Geezy, baby
Arca'
Ark'
Austin 'La Marash'
Austin 'The Marash'
Farruko
Farruko
*Welcome to the remix*
* Welcome to the remix *
Daddy Yankee '*The Boss*'
Daddy Yankee '* The Boss *'
**Dimelo Vi**
** Tell me Vi **
Free Anuel, homie
Free Anuel, homie
PLAY AUDIO
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
MORE ANUEL AA
POPULAR
NEWEST
SEARCH