LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Anuel Aa / La Maria
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Intro
Everything foreign
Everything foreign
Los diose'
The goddesses'
Brr
Brr
¡brr!
Brr!
Chorus 1
En la muñeca izquierda, el nadal; y en la derecha, el bubba watson
On the left wrist, the nadal; and on the right, the bubba watson
Esto nos vale cien mil, mucho dinero, michael jackson
This is worth a hundred thousand, a lot of money, michael jackson
Mis ojos rojo' detrá' de las gafas
My red eyes' will stop the glasses
Yo soy el dios del trap, el rey del trap; mufasa
I am the god of the trap, the king of the trap; Mufasa
Nos cayó la policía, boten la maría
We dropped the police, they ting the pot
Tengo esa mujer que está bien rica en la casa mía
I have that woman who's pretty rich in my house
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía
He cuts it under the hoodie, I'm always in mine
Te llevo rosa' para tu funeral, cabrón, no es rosalía
I'm taking you pink' for your funeral, motherfucker, it's not rosaly
Nos cayó la policía, boten la maría
We dropped the police, they ting the pot
Tengo esa mujer que está bien rica en la casa mía
I have that woman who's pretty rich in my house
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía
He cuts it under the hoodie, I'm always in mine
Te llevo rosa' para tu funeral, cabrón, no es rosalía
I'm taking you pink' for your funeral, motherfucker, it's not rosaly
Verse 1
Nos cayó la policía, mala mía, qué avería
We dropped the police, my bad, what a breakdown
Una seta, par de fría', llegaron las puta' mía'
A seta, pair of cold', came the whore's mine'
Flow clandestino, en la guagua una armería, je
Clandestine flow, in the guagua an armory, je
Un melón pa'l que caiga, aquí se fía
A melon pa'l that falls, here he trusts
Para cazarte están los kia, para los burro están las vía'
To hunt you are the kia, for the donkeys are the tracks'
No hay que ajorarse, están compra'o hasta los guía'
Don't get better, they're buying 'or even the guides'
Frontean con cojones con lo que el banco les fía
They fucking go with what the bank trusts them with
Los diose' en la calle, cien melone' garantía, ¿qué?
The goddesses' on the street, a hundred melon' guarantee, what?
Cayó la policía, nos cayó la policía
The police fell, we dropped the police
Ando en el ferro con el palo, mala mía
I'm on the railroad with the stick, bad mine
Boten la maría, nos cayó la policía
They throw the pot, we dropped the police
Los diose' salió, flow giova ando en la mía
The goddess' came out, flow giova walked in mine
Chorus 2
Nos cayó la policía boten la maría
We dropped the police to throw the pot
Tengo esa mujer que está bien rica en la casa mía
I have that woman who's pretty rich in my house
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía
He cuts it under the hoodie, I'm always in mine
Te llevo rosa' para tu funeral, cabrón, no es rosalía
I'm taking you pink' for your funeral, motherfucker, it's not rosaly
Nos cayó la policía, boten la maría
We dropped the police, they ting the pot
Tengo esa mujer que está bien rica en la casa mía
I have that woman who's pretty rich in my house
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía
He cuts it under the hoodie, I'm always in mine
Te llevo rosa' para tu funeral, cabrón, no es rosalía
I'm taking you pink' for your funeral, motherfucker, it's not rosaly
Verse 2
Fuck you mean? esto no es robitussin esto es lean
Fuck you mean? this is not robitussin this is lean
Un narcotráfico, cabrón, como si soy de medellín
A drug dealer, motherfucker, like I'm from medellin
Michael phelps nadando en el dinero
Michael phelps swimming in the money
En el banco, yo tengo ocho cero'
In the bank, I have eight zero'
Oiga, cabrón, si tú quieres una foto, primero cámbiate el uniforme entero
Hey, motherfucker, if you want a picture, first change your whole uniform
La falta de dinero es la raíz de todo mal, vo'a drivear
Lack of money is the root of all evil, vo'a drive
El dinero deja, no venga' a gardear
Money leaves, don't come and garde
Tú roncando de bichote y tú lo que eres es un mequetrefe
You snoring like a bug and you're what you are is a squirt
Yo tuve que llegar porque querían ver al jefe
I had to arrive because they wanted to see the boss
Hay alguien en el cielo que le encanta probar mi puta paciencia
There's someone in heaven who loves to try my fucking patience
Y el día que dios repartió los cojones tú estaba en ausencia
And the day God handed out the balls, you were in the absence
Y hablan mierda de espalda porque de frente respetan mi presencia
And they talk shit on their backs because they respect my presence head on
Y el día que nací celebraron en los cielo' por mi existencia
And the day I was born they celebrated in heaven' for my existence
Chorus 3
Nos cayó la policía, boten la maría
We dropped the police, they ting the pot
Tengo a esa mujer que está bien rica en la casa mía
I've got that woman who's pretty rich in my house
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía
He cuts it under the hoodie, I'm always in mine
Te llevo rosa' para tu funeral, cabrón, no es rosalía
I'm taking you pink' for your funeral, motherfucker, it's not rosaly
Nos cayó la policía, boten la maría
We dropped the police, they ting the pot
Tengo esa mujer que está bien rica en la casa mía
I have that woman who's pretty rich in my house
La corta debajo del hoodie, siempre ando en la mía
He cuts it under the hoodie, I'm always in mine
Te llevo rosa' para tu funeral, cabrón, no es rosalía
I'm taking you pink' for your funeral, motherfucker, it's not rosaly