LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Alejandro Sanz / La fuerza del corazón
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Verse 1
Mírame, en nada me consigo concentrar
Look at me, I can't concentrate on anything
Ando despistado, todo lo hago mal
I'm clueless, I do everything wrong
Soy un desastre y no sé qué está pasando
I'm a mess and I don't know what's going on
Me gustas a rabiar, te deseo
I like you to rage, I want you
Me llegas a desesperar
You're going to despair me
Es tan grande lo que siento por ti
It's so big how I feel about you
Que tenerte no bastará
That having you won't be enough
Qué es esto que me invita a vivir?
What is this that invites me to live?
Qué me da la ilusión?
What gives me the illusion?
Qué será esa fuerza que a todos
What will be that strength that all
Nos une de dos en dos?
You're joining us in two?
Será la fuerza del corazón?
Will it be the strength of the heart?
Hace que te abrace
It makes me hug you
Y los cuerpos lleguen a estorbar
And the bodies get in the way
Tiemblo sólo con la idea de rozar
I tremble only with the idea of rubbing
Tus labios llenos de besos nuevos
Your lips full of new kisses
No puedo dormir, robas mi tranquilidad
I can't sleep, you steal my peace of mind
Alguien ha bordado tu cuerpo
Someone embroidered your body
Con hilos de mi ansiedad
With threads of my anxiety
De cinturón tus piernas cruzadas
Belt your crossed legs
De mi espalda un reloj
From my back a clock
Donde tus dedos son las agujas
Where your fingers are the needles
Que dan cuerda a este motor
That wind this engine
Que es la fuerza del corazón, no no
Which is the strength of the heart, no
Chorus 1
Y es la fuerza que te lleva
And it's the strength that takes you
Que te empuja y que te llena
That pushes you and fills you
Que te arrastra y que te acerca a Dios
That drags you and brings you closer to God
Es un sentimiento, casi una obsesión
It's a feeling, almost an obsession
Si la fuerza es del corazón
If the strength is of the heart
Es algo que te lía
It's something that gets you
La descarga de energía
The discharge of energy
Que te va quitando la razón
That's taking away your mind
Te hace tropezar, te crea confusión
It makes you stumble, it creates confusion
Seguro que es la fuerza del corazón
I'm sure it's the strength of the heart
Es la fuerza que te lleva, no no, no
It's the strength that takes you, no no, no
Verse 2
No puedo pensar, tendría que cuidarme más
I can't think, I'd have to take more care
Poco a poco pierdo la vida
Gradually I lose my life
Y luego me la das
And then you give it to me
Qué es lo que va cegando al amante
What's blinding the lover
Que va por ahí de señor?
What's going that way about sir?
Y no es más que un chiquillo travieso, provocador
And he's just a naughty, provocative little boy
Será la fuerza del corazón? No no no
Will it be the strength of the heart? No, no, no
Verse 3
Que te empuja y que te llena
That pushes you and fills you
Que te arrastra y que te acerca a Dios
That drags you and brings you closer to God
Es un sentimiento, casi una obsesión
It's a feeling, almost an obsession
Si la fuerza es del corazón
If the strength is of the heart
Es algo que te lía
It's something that gets you
La descarga de energía
The discharge of energy
Que te va quitando la razón
That's taking away your mind
Te hace tropezar, te crea confusión
It makes you stumble, it creates confusion
Seguro que es la fuerza del corazón
I'm sure it's the strength of the heart