LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Alejandro Fernández / Procuro Olvidarte
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Procuro olvidarte
I try to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of an injured bird
Procuro alejarme
I try to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get tangled up in love
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
No desire or strength to see if I forget you
Y llega la noche
And the night comes
Y de nuevo comprendo que te necesito
And again I understand that I need you
Procuro olvidarte
I try to forget you
Haciendo en el da mil cosas distintas
Doing a thousand different things in it
Procuro olvidarte
I try to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting fallen leaves
Procuro cansarme
I try to get tired
Llegar a la noche apenas sin vida
Getting to night barely lifeless
Y al ver nuestra casa tan sola y callada
And seeing our house so lonely and quiet
No sé lo que haría
I don't know what I'd do
Lo que haría
What I would do
Por que estuvieras tu
Because you were
Por que siguieras tu conmigo
Because you were following me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así
For not feeling that way
Por no vivir así perdido
For not living like this lost
Procuro olvidarte
I try to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of an injured bird
Procuro alejarme
I try to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get tangled up in love
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
No desire or strength to see if I forget you
Y llega la noche
And the night comes
Y de nuevo comprendo que te necesito
And again I understand that I need you
Lo que haría
What I would do
Por que estuvieras tu
Because you were
Por que siguieras tu conmigo
Because you were following me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así
For not feeling that way
Por no vivir así perdido
For not living like this lost