Home / Lyrics / Alan Sorrenti / Donna luna
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn Italian with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
All'alba di un villaggio deserto
At the dawn of a deserted village
Con scarpe lucide e un berretto
With shiny shoes and a cap
Con tante cose in tasca
With so many things in your pocket
E confusione nella testa
And confusion in the head
Il tuo passo fermo calpestava
Your firm step trampled
Le pietre della lunga strada
The Stones of the Long Road
Che portava alla meta desiderata
That led to the desired goal
Gli anni correvano coi tuoi passi
The years were running with your steps
Gli anni logorarono i tuoi passi
The years worn down your steps
Quei passi fermi da padrone
Those firm master steps
Che poi diventarono
Which then became
Passi spenti di un pastore
Dead Steps of a Shepherd
La tua montagna era sempre più alta
Your mountain was getting higher and higher
La tua strada era sempre più lunga
Your way was getting longer and longer
Anche il sole che ti riscaldava
Even the sun that warmed you up
E ti accompagnava
And it accompanied you
lyric fluent promo screenshot
Ora ti tradiva, ora ti odiava
Now he cheated on you, now he hated you
Anche la donna che un tempo ti consolava
Even the woman who once consoled you
Ora l'hai persa e non l'hai più ritrovata
Now you've lost her and you haven't found her again
Mille volti hai incontrato
A thousand faces you met
Mille strade ti hanno indicato
A thousand roads have indicated to you
Mille strade senza sbocchi
A thousand roads without outlets
Angeli di marmo ti hanno accecato gli occhi
Marble angels blinded your eyes
Gli anni correvano coi tuoi passi
The years were running with your steps
Gli anni logorarono i tuoi passi
The years worn down your steps
Quei passi fermi da padrone
Those firm master steps
Che poi diventarono
Which then became
Passi spenti di un pastore
Dead Steps of a Shepherd
La tua montagna era sempre più alta
Your mountain was getting higher and higher
La tua strada era sempre più lunga
Your way was getting longer and longer
Un giorno il sole ti ha spaccato la testa
One day the sun smashed your head
Un giorno l'acqua si è fatta vetro
One day the water became glass
lyric fluent promo screenshot
Un giorno l'aria ti ha gassato i polmoni
One day the air gassed your lungs
Un giorno il vento ti ha strappato i capelli
One day the wind tore your hair
Un giorno la muffa sulle tue labbra
One day mold on your lips
È cresciuta
She's grown up
Un giorno la pioggia ha bagnato il tuo viso
One day the rain wet your face
E tu hai pianto e tu hai riso
And you cried and you laughed
E poi di colpo ti sei ritrovato
And then all of a sudden you found yourself
Come morta cenere in un accampamento desolato
How dead ash in a desolate encampment
E poi di colpo tu sei risorto
And then all of a sudden you're resurrected
Come un vecchio incensiere
Like an old incense
All'alba di un villaggio deserto
At the dawn of a deserted village
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ALAN SORRENTI
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...