Home / Lyrics / Abou Tall / Sous la pleine lune
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn French with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Sous la pleine lune, j'avance avec un cœur rempli d'amertume
Under the full moon, I walk with a heart filled with bitterness
Quand le diable m'aide à recompter mes rancunes
When the devil helps me recount my grudges
J'ai cherché ma bonne étoile, j'en ai vu aucune
I've been looking for my good star, I've seen none
Aveuglé par la thune, bloqué dans un monde où le borgne est roi
Blinded by the money, stuck in a world where the one-eyed is king
J'n'ai qu'une envie, c'est de m'tirer loin d'là
I only want to get away from it
Les deux ieds-p qués-blo dans la ville
The two ieds-p qués-blo in the city
Et la tête dans une autre galaxie
And the head in another galaxy
Quand solitude te frappe à la vie, cicatrices indélébiles
When loneliness strikes you to life, indelible scars
Trois du mat', je traîne en bas, la nuit nous conseille des idées noires
Three of the mat', I hang out downstairs, the night advises us black ideas
Maman, je m'en vais pour faire du sale, désolé, ce soir, je n'rentre pas
Mom, I'm going to do dirty, sorry, tonight I'm not coming home
Sexe, argent, drogues et démons de minuit, entre barbès et la place de clichy
Sex, money, drugs and midnight demons, between barbs and clichy place
Et, lorsque l'on déboule dans la city, veuillez dire 'bonjour' aux enfants maudits
And when we hit the city, please say 'hello' to the cursed children
Et je cherchais, luna, un sens à ma vie
And I was looking, luna, for meaning in my life
Quand on me pousse vers toi car le jour me nuit
When I'm pushed towards you because the day is dark
Sous la pleine lune, j'avance avec un cœur rempli d'amertume
Under the full moon, I walk with a heart filled with bitterness
Quand le diable m'aide à recompter mes rancunes
When the devil helps me recount my grudges
lyric fluent promo screenshot
J'ai cherché ma bonne étoile, j'en ai vu aucune
I've been looking for my good star, I've seen none
Aveuglé par la thune, bloqué dans un monde où le borgne est roi
Blinded by the money, stuck in a world where the one-eyed is king
J'n'ai qu'une envie, c'est de m'tirer loin d'là
I only want to get away from it
Je n'veux pas sourire
I don't want to smile
Qu'est-c'que j'irais foutre en boîte de nuit
What I'd go fuck in a nightclub
Le poids des soucis rend mon sommeil léger, quelle ironie
The weight of worries makes my sleep light, what an irony
Je voulais t'appartenir mais je reste coincé dans mon utopie
I wanted to belong to you but I'm stuck in my utopia
Où je te vois revenir, l'amour et la chance nous fuit, na hé
Where I see you coming back, love and luck flees us, na hey
Ouh, ma mère ne voit pas grand-chose en moi pour être fière
Wow, my mom doesn't see much in me to be proud
Ouh, je n'suis qu'une âme solitaire, oui, sous les réverbères
Wow, I'm just a lonely soul, yes, under the streetlights
Ouh, je n'suis qu'une âme solitaire, oui, sous les réverbères
Wow, I'm just a lonely soul, yes, under the streetlights
Ouh, j'aurais besoin que quelqu'un m'aide
Wow, I would need someone to help me
Sous la pleine lune, j'avance avec un cœur rempli d'amertume
Under the full moon, I walk with a heart filled with bitterness
Quand le diable m'aide à recompter mes rancunes
When the devil helps me recount my grudges
J'ai cherché ma bonne étoile, j'en ai vu aucune
I've been looking for my good star, I've seen none
Aveuglé par la thune, bloqué dans un monde où le borgne est roi
Blinded by the money, stuck in a world where the one-eyed is king
lyric fluent promo screenshot
J'n'ai qu'une envie, c'est de m'tirer loin d'là
I only want to get away from it
Le ciel me fait penser à toi
The sky reminds me of you
Les yeux tournés vers les étoiles
Eyes to the stars
Le ciel me fait penser à toi
The sky reminds me of you
Les yeux tournés vers les étoiles
Eyes to the stars
Le ciel me fait penser à toi
The sky reminds me of you
Les yeux tournés vers les étoiles
Eyes to the stars
Le ciel me fait penser à toi
The sky reminds me of you
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ABOU TALL
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...