Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Ha llovido mucho, ha pasado tiempo
It's rained a lot, it's been a while
Amanecíamos juntos, ya nunca nos vemos, no
We woke up together, we never see each other, we don't
Me preguntan si nos conocemos, no sé qué decir si te soy sincero
They ask me if we know each other, I don't know what to say if I'm honest with you.
No tengo claro lo que siento pero sé que tardaré
I'm not sure what I feel but I know it will take me
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
A thousand days, a thousand nights, in forgetting your smell
Mil días, mil noches, en superar el dolor
A thousand days, a thousand nights, in overcoming pain
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
A thousand days, a thousand nights, in forgetting your smell
Mil días, mil noches, en superar, en superarte
A thousand days, a thousand nights, in overcoming, in surpassing yourself
Dime si se te curó (qué va)
Tell me if you were cured (what goes)
Si Madrid te está sentando bien (no, no)
If Madrid is sitting well with you (no, no)
Hace tiempo me contabas que
Some time ago you told me that
Tu cuarto se encogía, el pecho te dolía
Your room was shrinking, your chest was hurting
Pero creo que era yo (era yo)
But I think it was me (it was me)
No esta ciudad de mucha gente, no
Not this city of many people, no
Esta mañana tuve un pálpito (yeah)
This morning I had a palpito (yeah)
Lágrimas en medio del tráfico (yeah, ah)
Tears in traffic (yeah, ah)
lyric fluent promo screenshot
Dime si lo llevas bien, si me guardas como buen recuerdo
Tell me if you take it well, if you keep me as a good memory
Dime si te hice bien, si te están sirviendo mis consejos (-sejos)
Tell me if I did you well, if you are serving my advice (-sejos)
Llueva lo que llueva, baby, si lo prometí lo mantengo
Rain what it rains, baby, if I promised I keep it
Que te quiero y tardaré por lo menos
That I love you and will take at least
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
A thousand days, a thousand nights, in forgetting your smell
Mil días, mil noches, en superar el dolor
A thousand days, a thousand nights, in overcoming pain
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
A thousand days, a thousand nights, in forgetting your smell
Mil días, mil noches, en superar, en superarte
A thousand days, a thousand nights, in overcoming, in surpassing yourself
Ah, mami
Ah, Mommy.
Quería saber qué tal te va, ¿qué fue?
I wanted to know how you're doing, what was?
Y si aún me odias desde la última vez
And if you still hate me since the last time
Si aún llevas aquel anillo que te compré
If you still wear that ring I bought you
Aún me queda pendiente una disculpa, lo sé
I still have an apology pending, I know
Y sé que yo solo tenía ojos pa' mi éxito
And I know I only had eyes for my success.
Y que mi ambición te daba vértigo
And that my ambition gave you vertigo
Y aunque levante muros siempre que estoy dolí'o
And even if I build walls whenever I'm hurting.
lyric fluent promo screenshot
Que sepas que to' lo que canto es tanto tuyo como mío, honey (ah)
Know that to' what I sing is both yours and mine, honey (ah)
Perfume Saint-Laurent (ah)
Perfume Saint-Laurent (ah)
Cristales empaña'os sonando Persian Rugs
Tarnished crystals sounding Persian Rugs
Mientras susurrabas a mi oído que siempre te quedarías
As you whispered in my ear that you would always stay
No te irías jamás, bueno, ¿qué más da?
You would never leave, well, what does it matter?
Sé que dentro de unos años cruzaremos los caminos (ah)
I know that in a few years we will cross paths (ah)
Y tú irás de la mano con tu marido y
And you will go hand in hand with your husband and
Te miraré pensando lo que pudo haber sido
I'll look at you thinking what could have been
Así que tardaré por lo menos
So I'll take at least
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
A thousand days, a thousand nights, in forgetting your smell
Mil días, mil noches, en superar el dolor
A thousand days, a thousand nights, in overcoming pain
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
A thousand days, a thousand nights, in forgetting your smell
Mil días, mil noches, en superar, en superarte
A thousand days, a thousand nights, in overcoming, in surpassing yourself
Niña, te extraño aunque ya no diga na'
Girl, I miss you even if I don't say na' anymore
Nena, te extraño aunque ya no diga na'
Baby, I miss you even if I don't say na' anymore
Niña, te extraño aunque ya no diga na'
Girl, I miss you even if I don't say na' anymore
lyric fluent promo screenshot
Nena, te extraño aunque ya no diga na'
Baby, I miss you even if I don't say na' anymore
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ABHIR HATHI
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...