Embers signifie "braises". C'est un mot poétique et évocateur qui fait référence aux petits morceaux de bois ou de charbon qui restent incandescents après qu'un feu a brûlé, mais qui peuvent encore rallumer une flamme.
Dans cette chanson, The Weeknd utilise ce mot pour exprimer sa capacité à raviver l'étincelle et la passion chez quelqu'un qui est devenu "froid à l'intérieur". Il dit : "But I can light you up again / Like embers of a fire", suggérant qu'il peut faire renaître la chaleur et la vie, même à partir de ce qui semble être un reste.
Dans ce titre de l'artiste canadien The Weeknd, on plonge dans une quête amoureuse presque désespérée. Le chanteur se demande comment faire pour que la personne qu'il désire tombe amoureuse de lui. Il est prêt à tout pour y arriver, même à voyager dans le temps ou à explorer les ‘tunnels de son esprit’ pour comprendre ses pensées les plus profondes. C'est un cri du cœur pour briser la glace et obtenir enfin une réaction de sa part.
Mais il y a plus que ça ! The Weeknd se voit comme un sauveur. Il pense que cette personne est devenue froide et distante à cause de son passé et de ses mauvaises expériences. Il lui promet de la ‘réparer’ et de la faire ‘briller à nouveau’, comme les braises d'un feu. La question répétée dans le refrain, ‘How do I make you love me?’, montre son obsession et sa frustration face à quelqu'un qui semble inaccessible.