LEARN LYRICS

Din când în când, ea recitește manuscrisul
Al întregii aventuri toride
Și-au comparat permisele
El a zis: «Nu sunt donator, dar
Ți-aș da inima mea dacă ai avea nevoie»
Ea a dat ochii peste cap și a zis
«Ești un profesionist»
El a răspuns: «Nu, doar un bun samaritean»
A spus că, dacă sexul ar fi pe jumătate la fel de bun ca discuția
Curând ar împinge cărucioare
Dar la scurt timp totul s-a terminat
În epoca lui, ea își dorea să aibă treizeci de ani
Și să facă cafea în fiecare dimineață la presa franceză
După aceea, mânca doar cereale pentru copii
Și nu putea dormi decât în patul mamei ei
Apoi a ieșit cu băieți de vârsta ei
Cu ținte de darts pe spatele ușilor
S-a gândit la cum spusese el că, fiind atât de matură pentru vârsta ei
Totul fusese corect și la vedere
Ea nu era sigură
Și anii au trecut
Ca scenele unui spectacol
Profesorul a zis să scrii ce știi
Privind înapoi
Ar putea fi singura cale să mergi înainte
Apoi actorii
Și-au nimerit reperele
Iar dansul lent
Era aprins de scântei
Și lacrimile au curs
În sincron cu muzica
Și în sfârșit
A înțeles pentru ce fusese toată agonia
Singurul lucru rămas este manuscrisul
Ultimul suvenir din excursia mea pe țărmurile tale
Din când în când, recitesc manuscrisul
Dar povestea nu mai e a mea