TRANSLATE GAME
SKIP INTRO
Translate the highlighted words as you listen to the song
On
the
street
Ah-oh
The
burning
tires
keep
rolling
Hey
엑셀 밟아
더 거칠게
치솟는 rpm
매일이 장날이지
D-day
일단
가는 거야
달려
right now
달아오른 트랙 위로
빠라바-빠라바-빠라바-빠빰
I'm
not
tired
tired
tired
수많은 feel 중
피곤은
goodbye
Tire
tire
tire
쉴 틈 없이
또 굴러가는
두 발
Fire
fire
fire
마찰력에
불이 붙어도
다
무탈
역풍을 맞아도
벌려 두 팔
2018부터
난
일탈
I'm
runnin'
on
the
street
You'll
never
feel
this
way
Don't
disturb
me
just
look
at
me
The
burning
tires
keep
rolling
Like
a
stage
effect
I
don't
know
where
the
end
will
be
빠라바밤
I'm
running
until
the
end
빠라바밤
get out of
my way
빠라바밤
I'm
burning
until
the
end
빠라바밤
get out of
my way
지구
한 바퀴
다음
두 바퀴
세 바퀴
넘어가도
닳지 않아
내 바퀴
멈출 수 없는
속도
타들어 가
내 목도
더 빨라지는
내 bpm
비포장도로 위를
달려가지
신발 끈을
꽉 묶은 대신에
고삐를 풀어
숨이 가빠도
끊기진 않지
제어가 불가능한
대형 트럭
누가 날
막아?
나도
날 못 막아
어느 것도
마다하지 않아
할까
말까?
갈까
말까?
하다 말다
하는
그때마다
넌
그냥
이 노랠
틀어
빠라바밤
I'm
running
until
the
end
빠라바밤
get out of
my way
빠라바밤
I'm
burning
until
the
end
빠라바밤
get out of
my way
Rolling
on
the
street
rolling
on
the
street
해가 저물고
밤이 와도
난
못 멈춰
Rolling
on
the
street
rolling
on
the
street
가진 적 없는
별들에 이끌려
all
night
long
빠라바밤
I'm
running
until
the
end
빠라바밤
get out of
my way
빠라바밤
I'm
running
until
the
end
빠라바밤
get out of
my way
빠라바밤
I'm
burning
until
the
end
빠라바밤
get out of
my way
I'm
runnin'
on
the
street
You'll
never
feel
this
way
Don't
disturb
me
just
look
at
me
The
burning
tires
keep
rolling
Like
a
stage
effect
I
don't
know
where
the
end
will
be