TRANSLATE GAME
SKIP INTRO
Translate the highlighted words as you listen to the song
Ya
tú
no
estás
Que
es
una
realidad
Pensé
que
te
superé
Si
tú
me
ves
ahí
en
el
club
Con
un
par
de
pussy
mírale
el
reloj
La
cuenta
va
más de
cien
Ella
quiere
más
champagne
De
Sao
Paulo
a
Nueva
York
Yo
la monto
en
el
jet
Uno
más
voy a
prender
Y
la
veo
en
el
humo
llegando
de nuevo
Que
le
diera
agarrándola
por
el
cuello
Cómo
cogíamos
en
el
Ferro
Ojalá
existiera
una
máquina
del
tiempo
Pa'
borrarme
tus
besos
de
mí
Eras
tú
mi
gal
Ojalá
tú
vieras
cómo
estoy
aquí
Lo
he
hecho
lo
me
mejor
que
he
podido
Aunque
tengo
claro
siempre
hay
espacio
pa'
mejorar
No
me
diste
el
tiempo
Y
un
imperio
no
se
construye
en
un
día
Aunque
el
proceso
lo
quieras
acelerar
Con
otro
que
Yo
ni
sé
de
tus
planes
nuevos
Me enteré
Espero
que
no
los
cambies
otra vez
¿Cuándo
es
tu
relación
?
¿
Cuánto
dura?
Vamos a
ver
Y
yo
sigo
aquí
a
oscuras
chingando
en
mi
habitación
Con
una
puta
porque
tenemos
la
misma
pasión
Hacer
dinero
y
aunque
esa
es
nuestra
misión
No
nos escondemos
siendo
otros
Y
me
dice
'tengo
una
amiga
'
Que
le
quiere
caer'
¿porqué
no
le
meto
a
las
dos
?
Si
ellas
quieren
yo
se
los
puedo
dar
¿A
quién
quiero
engañar?
Esto
es
pa'
olvidarte
pero
En
el
humo
ella
llega
de nuevo
Que
le
diera
agarrándola
por
el
cuello
Cómo
cogíamos
en
el
Ferro
Ojalá
existiera
una
máquina
del
tiempo
Pa'
borrarme
tus
besos
de
mí
Eras
tú
mi
gal
Ojalá
tú
vieras
cómo
estoy
aquí
Ya
me fui
otra vez
A
otro
bar
a
intentar
De
olvidarte
pero
Tu
celaje
en
otra
yo
vi
Lleva
el mismo
traje
pero
no
luce
igual
Pero
no
huele
igual
ella
no
lo
hace
mal
Pero
no
mama
igual
Fue
tu
culpa
ma'
Ahora
me
veo
y
no
me
reconozco
Tú
me
ves
ahí
en
el
club
Con
un
par
de
pussy
mírale
el
reloj
La
cuenta
va
más de
cien
Ella
quiere
más
champagne
De
Sao
Paulo
a
Nueva
York
Yo
la
monto
en
el
jet
Uno
más
voy a
prender
Esto
es
Cosa
Nuestra
La
cocaïna,
la
cocaïna
a
pris
ma
famille
J'suis
une
clandestina,
une
clandestina
à
Miami
J'lui
ai
dit
'aime-moi',
prends-moi
dans
tes
bras
Et
je
n'ai
plus
personne
J'suis
pas
celle
que
tu
crois
Aucun
cabron
ne
m'a
touché
À
part
toi,
caballero
Non,
personne
ne
m'a
touché
La
cocaïna,
la
cocaïna
¿Ha
habido
una
reorientación
en
tu
vida?
¿Se
siente
ser
una
persona
ya
más
madura
más
consciente
Con
otra
búsqueda
?
Bueno
sí
aprendí
mucho
Y
por eso
es
que
te
digo
que
vengo
esta
vez
Muy
diferente
tú
sabes
Porque
las
cosas
fueron
demasiado
de
duras
para
mí
Y
por eso
quiero
dejarle
saber
a
to'
el
mundo
Que
esta
vez
sí
que
voy
pa'
encima
como
digo
en
la
canción
Vengo
positivo
de
verdad
tú
sabes
Pa'
pa'
encima
pa'lante
Y
no
hay
nada
que
venga
pa'trás