TRANSLATE GAME
SKIP INTRO
Translate the highlighted words as you listen to the song
Ik
heb
gelopen
op
wegen
die
zouden
doodlopen
Ze
gaan
niet
allemaal
naar
Rome
dat
is
ook
gelogen
Maar
welke
route
moet
ik
kiezen
zonder
schatkaart
Als
ik
niet
snel
genoeg
wandel
is
de
dag
klaar
Er
gaan
een paar
uur
voorbij
wanneer
ik
niks
doe
M'n
leven
lijkt
een
raadsel
als
ik
hints
zoek
Al
die
vragen
die
ik
hoor
wanneer
het
stil
wordt
Ik
heb
geen
antwoord
op
ze
en
geen
weerwoord
Dus
daarom
blijf
ik
liever
aan
het
werk
tot
ik
instort
Werk
tot
ik
instort
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
als
het
stil
wordt
Dus
daarom
doe
ik
net
alsof
ik
niks
hoor
En
blijf
ik
aan
het
werk
tot
ik
instort
Werk
tot
ik
instort
werk
tot
ik
instort
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
als
het
stil
wordt
Dus
daarom
doe
ik
net
alsof
ik
niks
hoor
Daarom
blijf
ik
liever
aan
het
werk
tot
ik
instort
Ik
weet
niet
van
m'n
hobbels
en
m'n
valkuilen
Ik
weet
alleen
dat
ik
wil
vechten
met
gebalde
vuisten
Al
moet
m'n
hart
huilen
ik
blijf
lachen
van
buiten
Ik
heb
geen
rechte
koers
soms
ik
ben
met
twijfel
aan
het
varen
Maar
gelukkig
elke
avond
wel
een
veilige
haven
En
sterke
schouders
in
m'n
rug
die
mij
zullen
dragen
En
ik
zal
doen
wat
het
kost
om
de
prijs
te
betalen
Dus
daarom
blijf
ik
liever
aan
het
werk
tot
ik
instort
Want
al
die
stemmen
gaan
tekeer
als
ik
stil
zit
Dus
ik
laat
die
motor
draaien
nu
op
volle
toeren
Zolang
ik
zelf
spreek
kan
ik
ze
de
mond
snoeren
En
ze
willen
dat
we
vallen
maar
we
klimmen
omhoog
Ik
heb
geen
rust
voor
m'n
lijf
ben
nooit
stil
in
m'n
hoofd
Al
is
het
donker
om
me
heen
zie
ik
het
licht
in
m'n
dromen
Dus
daarom
blijf
ik
liever
aan
het
werk
tot
ik
instort
werk
tot
ik
instort
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
als
het
stil
wordt
Dus
daarom
doe
ik
net
alsof
ik
niks
hoor
En
blijf
ik
aan
het
werk
tot
ik
instort
Werk
tot
ik
instort
werk
tot
ik
instort
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
als
het
stil
wordt
Dus
daarom
doe
ik
net
alsof
ik
niks
hoor
En
blijf
ik
aan
het
werk
tot
ik
instort
Werk
tot
ik
instort
werk
tot
ik
instort
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
als
het
stil
wordt
Dus
daarom
doe
ik
net
alsof
ik
niks
hoor
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
Daarom
blijf
ik
liever
aan
het
werk
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
Daarom
blijf
ik
liever
aan
het
werk
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
in
mijn
hoofd
Ze
blijven
prikken
in
die
bubbel
vol
met
dromen
Ik
wil
niet
wennen
maak
die
dingen
niet
gewoon
En
voor
de
stemmen
voor
de
stilde
ben
ik
doof
Dus
daarom
blijf
ik
liever
aan
het
werk
tot
ik
instort
werk
tot
ik
instort
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
als
het
stil
wordt
Dus
daarom
doe
ik
net
alsof
ik
niks
hoor
En
blijf
ik
aan
het
werk
tot
ik
instort
Werk
tot
ik
instort
werk
tot
ik
instort
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
als
het
stil
wordt
Dus
daarom
doe
ik
net
alsof
ik
niks
hoor
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen
Want
ik
hoor
alleen
maar
stemmen