LEARN LYRICS
SKIP INTRO
J'ai
besoin
de
la
lune
I need the moon
Pour
lui
parler
la
nuit
To talk to it at night
J'ai
besoin
du
soleil
I need the sun
Pour
me
chauffer
la
vie
To warm my life
J'ai
besoin
de
la
mer
I need the sea
Pour
regarder
au
loin
To look far off
J'ai
tant
besoin
de
toi
I need you so much
Tout
à
côté
de
moi
Right by my side
J'ai
besoin
de
la
lune
I need the moon
Pour
voir
venir
le
jour
To see the day come
Tant
besoin
du
soleil
Need the sun so much
Pour
l'appeler
la
nuit
To call it night
J'ai
besoin
de
la
mer
I need the sea
Tout
à
côté
de
moi
Right by my side
J'ai
tant
besoin
de
toi
I need you so much
Pour
me
sauver
la
vie
To save my life
J'ai
besoin
de
mon
père
I need my father
Pour
savoir
d'où
je
viens
To know where I'm from
Tant
besoin
de
ma
mère
Need my mother so much
Pour
montrer
le
chemin
To show the way
J'ai
besoin
du
métro
I need the subway
Pour
aller
boire
un
verre
To go have a drink
Tant
besoin
d'oublier
Need to forget so much
Tant
besoin
de
prières
Need prayers so much
J'ai
besoin
de
la
lune
I need the moon
Pour
lui
parler
la
nuit
To talk to it at night
J'ai
besoin
de
la
lune
I need the moon
Pour
lui
parler
la
nuit
To talk to it at night
Tant
besoin
du
soleil
Need the sun so much
Pour
me
chauffer
la
vie
To warm my life
J'ai
besoin
de
la
mer
I need the sea
Pour
regarder
au
loin
To look far off
J'ai
tant
besoin
de
toi
I need you so much
Tout
à
côté
de
moi
Right by my side
J'ai
besoin
de
la
terre
I need the earth
Pour
connaître
l'enfer
To know hell
Tant
besoin
d'un
p'tit
coin
Need a little spot so much
Pour
pisser
le
matin
To piss in the morning
J'ai
tant
besoin
d'amour
I need love so much
Tant
besoin
tous
les
jours
Need it every day so much
J'ai
tant
besoin
de
toi
I need you so much
Tout
à
côté
de
moi
Right by my side
J'ai
tant
rêvé
d'un
jour
I've dreamed so much of a day
De
marcher
sous
la
lune
To walk under the moon
J'ai
tant
rêvé
d'un
soir
I've dreamed so much of an evening
Au
soleil
de
tes
nuits
In the sun of your nights
J'ai
tant
rêvé
d'une
vie
I've dreamed so much of a life
À
dormir
ce
matin
Of sleeping this morning
J'ai
besoin
de
la
lune
I need the moon
Pour
lui
parler
la
nuit
To talk to it at night
J'ai
besoin
de
la
lune
I need the moon
Pour
lui
parler
la
nuit
To talk to it at night
Pas
besoin
de
la
mort
No need for death
Pour
rire
à
mon
destin
To laugh at my fate
J'ai
besoin
de
la
lune
I need the moon
Pour
lui
parler
la
nuit
To talk to it at night
Pas
besoin
de
la
mort
No need for death
Pour
rire
à
mon
destin
To laugh at my fate