LEARN LYRICS

LISTEN
PRACTICE

가둬줘enciérrame / confíname

가둬줘 (gadwojwo) es la forma imperativa de 가두다 (gaduda), que significa 'encerrar', 'confinar' o 'aprisionar'. Es una palabra fuerte y dramática que no se usa comúnmente en el contexto romántico.

En la canción, JISOO canta "네 눈동자 속에 가둬줘 날" (ne nunttongja soge gadwojwo nal), que se traduce como "enciérrame en tus ojos". Esta frase es increíblemente poética y apasionada, expresando un deseo intenso de ser completamente consumida y retenida por la mirada de la persona amada, haciendo de esta una palabra muy memorable y atractiva.

¡Prepárate para sentir el impacto! En "Earthquake", JISOO de BLACKPINK nos canta sobre un amor tan intenso y repentino que se siente como un terremoto. La letra describe una atracción que sacude todo su mundo, haciendo que su corazón acelere como un motor (Vroom vroom vroom) y que su cuerpo entero tiemble. Es un sentimiento tan poderoso que es imposible de negar o ignorar.

La canción explora la idea de rendirse a una pasión abrumadora. JISOO la compara con un sueño del que no puede despertar: cuanto más intenta escapar, más fuerte se vuelve la atracción. Lejos de tener miedo, ella abraza esta sensación eléctrica y decide que tiene que poseer a la persona que ha conquistado su mundo por completo. Es una declaración audaz sobre dejarse llevar por un amor que lo consume todo, ¡incluso si significa caer profundamente!

This song has more lessons to be added
Tap the request button below to prioritise the additional lessons
Next Song For You