TRANSLATE GAME
SKIP INTRO
Translate the highlighted words as you listen to the song
Gaat
het
een
beetje
Ariel?
Kon
ik
ze
maar
aan
ze
verstand
brengen
Ik
zie
de
dingen
niet
zoals
hij
ze
ziet
Ik
begrijp
echt
niet
dat
een
wereld
die
zulke
mooie
dingen
maakt
Slecht
is
Moet
je
eens
zien
Wat
hier
al
ligt
Zoiets
is
toch
een
geweldig
gezicht
Vind
je
mij
dan
niet
een
kind
Een
meisje
dat
alles
heeft
Zoveel
gevonden
hier
in
de
zee
Als
je
hier
rondkijkt
Dan
krijg
je
het
idee
Het
meisje
dat
dit
heeft
vergaard
Tja
die
heeft
alles
wel
Al
die
spulletjes
vind
ik
zo
prachtig
Ik
bewonder
ze
iedere
keer
Wil
je
een
dittemedat?
Ik
heb
er
tachtig
Het
maakt
niet
uit
Het
heeft
geen
zin
Ik
wil
meer
Ik
wil
eens
zien
waar
de
mensen
zijn
Ik
wil
eens
zien
hoe
die
mensen
dansen
Zij
lopen
rond
op
die
Hoe
noem
je
die?
Voeten
Slaan
met
je
staart
heeft
geen
enkele
zin
Benen
zijn
nodig
voor
springen
dansen
Of
als
je
wandelt
op
Hoe
heet
dat
ook
al
weer
?
Straat
Daar
wil
ik
heen
Als
dat
toch
kon
Heerlijk
genieten
warm
in
de
zon
Dat
is
mijn
wens
Net
als
een
mens
Bij
hem
te
zijn
Das
mijn
idee
Boven
de
zee
wil
ik
graag
leven
Denk
je
eens
in
een
zeemeermin
lui
op
het
strand
Niemand
zal
mij
daar
op
het
land
hoop
ik
Ooit
een
standje
geven
Daar
zijn
paatjes
en
mamatjes
heel
tolerant
En
ik
wil
zo
graag
als
ik
hen
iets
vraag
Dat
zij
mij
zeggen
wat
iets
betekent
Wat
is
vuur
nou?
Je
ziet
dat
het
Hoe
noem
je
dat?
Brand
Ik
wil
aan
land
Het
lijkt
me
zo
fijn
Ik
wil
omhoog
naar
de
zonneschijn
Dat
is
mijn
wens
Net
als
mens
Bij
hem
te
zijn