TRANSLATE GAME
SKIP INTRO
Translate the highlighted words as you listen to the song
Acuerdos
De
paz
y
amistad
Proclamas
De
tierra
y
honor
Se
vuelven
razones
que
cubren
traiciones
de
una
vil
anexión
Se
escribe
De
letra
muerta
y
voraz
Decide
De
quien
es
la
tierra
y
el
mar
Y
a
tientas
camina
y
tropieza
con
un
pueblo
autónomo
y
capaz
Despierta
La
tierra
ancestral
Son
voces
De
una
isla
sin
par
Que
grita
y
anuncia
que
no
se
dejará
gobernar
Son
cantos
De
otras
eras
Recuerdos
Sin
macerar
Que
adustos
porfían
en
busca
de
soberanía
Qué
ufano
es
tratar
de
ignorar
Lo que
en
su
momento
fue
pura
voluntad
Y
aquellas
máscaras
Ni
ríen
ni
lloran
solo
esperan
inocuas
frente
al
gris
escorial
Y
aquellas
máscaras
Se
vuelven
e
invocan
la
línea
de
un
orden
que
no
se
quiere
marchar
Urden
silentes
crónicas
narran
de
usura
y
sociedad
De
hombres
sencillos
que
siguen
por siempre
buscando
un
camino
Se
enraízan
en
su
propia
heredad
visita
guerra
y
bondad
Y
su
cara
no
miente
pues
no
se
comprende
Que
la
tierra
se
pueda
comprar
Se
percibe
El
paso
lento
y
mordaz
De
un
hombre
Que
dice
tener
Derechos
y
accesos
sobre
suelo
nativo
y
que
no
ha
de
transar
Cesiones
Que
vienen
y
van
Dones
Supuestos
sin
más
Enredos
que
enuncian
una
voluntad
de
dominar
Y
aquellas
máscaras
Ni
ríen
ni
lloran
solo
esperan
inocuas
frente
al
gris
escorial
Y
aquellas
máscaras
Se
vuelven
e
invocan
la
línea
de
un
orden
que
no
se
quiere
marchar
Urden
silentes
crónicas
narran
de
usura
y
sociedad
De
hombres
sencillos
que
siguen
por siempre
buscando
un
camino
Se
enraízan
en
su
propia
heredad
visita
guerra
y
bondad
Y
su
cara
no
miente
pues
no
se
comprende
Que
la
tierra
se
pueda
comprar
El
continente
fija
los
términos
de
rendición
De
un
convenio
de
cesión
de
paz
y
protección
Discurso
colonial
que
linda
en
lo
factual
No
estima
ni
dicta
lo que
hay
en
aquel
murmullo
Vaai
honga
kaina
Vaai
honga
kaina
Vaai
honga
kaina
Vaai
honga!
Vaai
honga!
kaina
!!
Y
aquellas
máscaras
Ni
ríen
ni
lloran
solo
esperan
inocuas
frente
al
gris
escorial
Y
aquellas
máscaras
Se
vuelven
e
invocan
la
línea
de
un
orden
que
no
se
quiere
marchar
Urden
silentes
crónicas
narran
de
usura
y
sociedad
De
hombres
sencillos
que
siguen
por siempre
buscando
un
camino
Se
enraízan
en
su
propia
heredad
visita
guerra
y
bondad
Y
su
cara
no
miente
pues
no
se
comprende
Que
la
tierra
se
pueda
comprar