Mistletoe se traduce como muérdago, una planta que juega un papel muy especial en las tradiciones navideñas de muchos países de habla inglesa.
Existe la costumbre de colgar una rama de muérdago, y si dos personas se encuentran debajo de ella, ¡deben besarse! En la canción, Cher usa esta palabra para expresar su anhelo romántico, diciendo que está esperando a su amor bajo el mistletoe para recibir un beso.
Cântecul lui Cher, „Christmas Ain't Christmas Without You”, este o superbă declarație de dragoste de sărbători. Melodia surprinde un sentiment pe care mulți îl cunoaștem: magia Crăciunului nu stă în cadouri sau decorațiuni, ci în a fi alături de persoana iubită. Cher cântă despre nerăbdarea și dorul de a-și revedea partenerul, subliniind că nici zăpada, nici clopoțeii nu au farmec fără prezența lui.
Așteptând sub vâsc și visând la un sărut, artista își imaginează toate modurile în care iubitul ei s-ar putea întoarce acasă, chiar și făcând autostopul la sania lui Moș Crăciun! Este o melodie plină de căldură și speranță, perfectă pentru oricine a simțit vreodată că singurul cadou pe care și-l dorește cu adevărat este reîntâlnirea cu cineva drag. Pe scurt, Crăciunul pur și simplu nu e Crăciun fără tine!