LISTEN
PRACTICE

nervecara de pau / audácia

Nerve pode significar "nervo", mas nesta canção tem um sentido completamente diferente. A expressão "to have the nerve" significa ter a audácia ou a "cara de pau" para fazer algo chocante ou desrespeitoso.

No contexto da música, o vocalista expressa sua raiva e incredulidade pela audácia de um ex-amigo. A frase "You've got a lot of nerve" (Você tem muita cara de pau) é uma forma poderosa de confrontar a traição, tornando esta uma palavra marcante para aprender.

Prepare-se para um hino de rock poderoso sobre traição! Já ouviu a expressão "apunhalar pelas costas"? Nesta música, os Bring Me The Horizon viram essa ideia do avesso com a frase marcante: “True friends stab you in the front” (Amigos de verdade apunhalam-te pela frente). A mensagem é clara e forte: um amigo verdadeiro seria honesto e direto consigo, mesmo que doesse, em vez de ser falso e conspirar pelas suas costas. É uma canção sobre a dolorosa descoberta de que alguém em quem confiava não era quem parecia ser.

Mas esta não é uma canção triste. Pelo contrário, "True Friends" é sobre recuperar o seu poder. A letra está cheia de raiva e determinação, transformando a dor da traição em combustível para seguir em frente. Com avisos sobre o karma que não tem prazo de validade (“karma has no deadline”), a banda britânica criou a trilha sonora perfeita para quem já se sentiu traído e decidiu que era hora de dizer: BASTA!

This song has more lessons to be added
Tap the request button below to prioritise the additional lessons