LEARN LYRICS

LISTEN
PRACTICE

jonesdesejo intenso / vício

Jones é uma gíria americana que significa um desejo intenso, uma forte necessidade ou um vício por algo ou alguém. É uma palavra que não se ouve todos os dias e adiciona um toque de autenticidade à letra.

Na canção, Bon Jovi canta: "I got a jones for your affection like a monkey on my back" (Eu tenho um desejo intenso pelo seu afeto como um macaco nas minhas costas). Ele usa "jones" para expressar a profundidade de sua dependência e paixão, comparando-a a um vício incontrolável. É uma maneira vívida e interessante de descrever o amor como uma "má medicina" da qual ele não consegue se livrar.

Prepare-se para uma dose de rock and roll direto de Nova Jersey! Em "Bad Medicine", Bon Jovi não está cantando sobre uma doença real, mas sim sobre um amor tão intenso e avassalador que se parece com uma. Ele descreve essa paixão como um "remédio ruim" (bad medicine), algo que o faz sofrer, mas que ao mesmo tempo é a única coisa que ele deseja. Para o cantor, esse amor é uma "doença permanente" que nenhum médico pode curar, e o único remédio é a própria pessoa que causa essa loucura.

O mais divertido é como ele descreve os "sintomas" de estar apaixonado. Segundo a letra, o processo tem três estágios claros:

  • Primeiro você precisa (First you need)
  • Depois você sangra (Then you bleed)
  • E então você fica de joelhos (And then you're on your knees)

É uma metáfora poderosa para mostrar como o amor pode nos deixar vulneráveis e desesperados. Ele se sente completamente viciado, como se o beijo da pessoa amada fosse sua droga. É um hino do rock sobre uma paixão perigosa, quase destrutiva, mas absolutamente irresistível.

This song has more lessons to be added
Tap the request button below to prioritise the additional lessons