LISTEN
PRACTICE

carriagecarruaje

Carriage literalmente significa 'carruaje', un vehículo elegante tirado por caballos. Sin embargo, en esta canción, Bob Marley lo usa en una bella metáfora.

Cuando canta "My feet is my only carriage" (Mis pies son mi único carruaje), quiere decir que sus pies son su único medio de transporte. Esta frase poética resalta una vida de humildad y perseverancia, convirtiendo una palabra común en un poderoso símbolo de su viaje por la vida.

Préparez-vous à voyager dans les rues de Trenchtown, en Jamaïque, avec ce classique intemporel de Bob Marley ! Contrairement à ce que l'on pourrait penser, le titre No Woman, No Cry ne signifie pas "pas de femme, pas de larmes". En patois jamaïcain, c'est une tendre parole de réconfort qui veut dire : "Non, femme, ne pleure pas". Bob Marley s'adresse à une femme, peut-être une amie, une sœur ou sa compagne, et lui demande de sécher ses larmes en se remémorant les jours passés, même les plus difficiles.

À travers ses paroles, l'artiste nous peint un tableau de sa jeunesse. Il se souvient des moments simples passés dans la cour d'un logement social ("government yard"), à observer les gens, à partager une simple bouillie de maïs ("cornmeal porridge") avec ses amis autour d'un feu de bois. Malgré la pauvreté et les épreuves, ces souvenirs sont remplis de chaleur, de communauté et d'amitié. La chanson est un puissant message d'espoir, nous rappelant que même si l'on ne doit jamais oublier son passé, l'avenir sera meilleur. C'est une promesse que, peu importe les difficultés, "Everything's gonna be alright" (Tout ira bien).

This song has more lessons to be added
Tap the request button below to prioritise the additional lessons