LISTEN
PRACTICE

fortunefortuna

Fortune significa 'fortuna', mas com um duplo sentido muito interessante nesta canção. Pode referir-se a uma grande quantidade de dinheiro ou riqueza, que é o que a personagem busca ao ir para Las Vegas ou Mônaco.

No entanto, também pode significar 'destino' ou 'sorte'. A personagem espera que a sua sorte mude e que o seu destino a leve a uma vida de riqueza. É uma palavra que encapsula perfeitamente o desejo central da música.

Money, Money, Money coloca a personagem de ABBA em um dilema que muita gente conhece: ela rala noite e dia para pagar as contas, mas o salário evapora antes mesmo de chegar ao bolso. Entre suspiros e rimas, surge um sonho dourado: encontrar um “príncipe milionário” que a livre do despertador ou, quem sabe, dar um pulinho em Las Vegas ou Mônaco para ficar rica numa tacada só. A repetição de Money, money, money / Must be funny reforça o tom irônico da canção, mostrando como a vida dos endinheirados parece sempre “ensolarada”, enquanto quem trabalha duro vive contando moedas.

Por trás do ritmo contagiante, o grupo sueco faz uma crítica bem-humorada à desigualdade: dinheiro vira sinônimo de liberdade, lazer e até amor. O refrão gruda na cabeça e nos convida a refletir sobre essa “rich man’s world” em que pequenas quantias podem mudar destinos, mas grandes fortunas continuam fora do alcance da maioria. Prepare-se para cantar, praticar seu português e, claro, pensar no que você faria “se tivesse um dinheirinho”…

This song has more lessons to be added
Tap the request button below to prioritise the additional lessons