LISTEN
PRACTICE

chillfrío / escalofrío

Chill puede significar literalmente "un frío" o "un escalofrío", como en la canción: "There's a chill in the air" (Hay un frío en el aire), describiendo perfectamente el ambiente invernal.

Sin embargo, lo que hace a esta palabra tan interesante es su uso en el inglés moderno. "To chill" o "to chill out" significa "relajarse", y describir a alguien como "chill" quiere decir que es una persona tranquila y de trato fácil. ¡Es una palabra muy versátil y útil para sonar más como un hablante nativo!

Está preparado para uma canção de Natal que é como um abraço caloroso? A lendária artista americana, Cher, oferece-nos "Christmas Is Here", uma música sobre esperança e superação. A letra convida-nos a refletir sobre o ano que passou, aceitando os erros e as dores, e a celebrar o facto de ainda estarmos aqui, mais fortes.

A mensagem principal é uma promessa reconfortante: ninguém precisa de passar o Natal sozinho. Cher canta sobre estender a mão a alguém com o coração partido, garantindo que este ano será diferente, sem lágrimas nem solidão. É uma celebração do companheirismo e do calor humano que as luzes de Natal nos fazem recordar.

This song has more lessons to be added
Tap the request button below to prioritise the additional lessons